Inklingo

pellejo

peh-YEH-ho/peˈʎexo/

pelle, pelle

Anche: buccia
Un primo piano di un'uva rugosa con la buccia parzialmente scorticata.

📝 In Azione

No me gusta comer el pellejo del pollo.

A2

Non mi piace mangiare la pelle del pollo.

Las uvas tienen un pellejo muy fino.

B1

Le uve hanno una buccia molto sottile.

Después de adelgazar mucho, le quedó algo de pellejo.

B2

Dopo aver perso molto peso, gli è rimasta un po' di pelle flaccida.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • piel (pelle)
  • cáscara (buccia/scorza)

Contrari

  • magro (carne magra (parte interna))

Collocazioni Comuni

  • pellejo de uvabuccia d'uva
  • pellejo colgantepelle flaccida/pendula

vita, pelle

Anche: scarpe
SostantivomB2informal
Un piccolo gatto che cammina con attenzione su una stretta staccionata di legno per raggiungere la salvezza.

📝 In Azione

El bombero se jugó el pellejo para salvar al gato.

B2

Il pompiere ha rischiato la vita per salvare il gatto.

Por fin logramos salvar el pellejo.

B2

Siamo finalmente riusciti a salvarci la pelle.

No me gustaría estar en su pellejo ahora mismo.

C1

Non vorrei essere nei suoi panni adesso.

Connessioni di Parole

Modi di Dire & Espressioni

  • jugarse el pellejorischiare la vita/sicurezza
  • salvar el pellejosfuggire a una situazione pericolosa in sicurezza
  • ponerse en el pellejo de alguienempatizzare o immaginare di essere nella situazione di qualcun altro

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "pellejo" in spagnolo:

bucciapellescarpevita

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: pellejo

Domanda 1 di 3

Se un pompiere entra in un edificio in fiamme, sta...

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
piel(pelle)Sostantivo
despellejar(scuoiare o criticare duramente)Verbo
pelaje(pelliccia/mantello)Sostantivo
🎵 Rime
📚 Etimologia

Deriva dal latino 'pellis' (pelle/cuoio) con il suffisso '-ejo', che spesso implica una qualità leggermente diminuita o più ruvida.

Prima attestazione: 13th century

Cognati (Parole correlate)

English: peltFrench: peau

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

'Pellejo' è una parola volgare?

Non intrinsecamente, ma usarla per descrivere la pelle di una persona può essere poco lusinghiero perché suggerisce che la pelle sia flaccida, rugosa o simile a quella animale. Usa 'piel' per i complimenti. In italiano, 'pelle' è neutro, mentre 'pellejo' (se usato in italiano) suonerebbe strano o volgare in questo contesto.

Posso usare 'pellejo' per la buccia di una mela?

Di solito, usiamo 'cáscara' o 'piel' per le mele. 'Pellejo' è più per pelli sottili, simili a membrane, come quelle dell'uva, dei ceci o delle salsicce. In italiano, per la mela useresti 'buccia' o 'scorza'.

Esiste una versione femminile?

Sebbene esista 'pelleja', è molto rara e spesso usata come un insulto gergale molto duro in regioni specifiche. Per un uso generale, attieniti al maschile 'el pellejo'. In italiano, 'pelle' è femminile e non ha un corrispettivo diretto con connotazioni simili a 'pellejo'.