Inklingo

pendientes

orecchini?gioielli indossati sull'orecchio
Anche:orecchini pendenti?less common, formal

pen-DYEN-tes

/penˈdjentes/
neutralSpainMexico, Central America, Caribbean
Un paio di orecchini a cerchio dorati decorativi con piccole gemme pendenti, appoggiati su una morbida fodera di una scatola per gioielli.

Pendientes significa orecchini, gioielli indossati sull'orecchio.

pendientes(Sostantivo)

mA2

orecchini

?

gioielli indossati sull'orecchio

Anche:

orecchini pendenti

?

less common, formal

📝 In Azione

Perdí uno de mis pendientes favoritos en la fiesta.

A2

Ho perso uno dei miei orecchini preferiti alla festa.

Ella siempre lleva pendientes de oro muy elegantes.

B1

Lei indossa sempre orecchini d'oro molto eleganti.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • aretes (orecchini (comune in America Latina))
  • zarcillos (orecchini (regionale))

Collocazioni Comuni

  • pendientes de plataorecchini d'argento
  • ponerse pendientesmettersi gli orecchini

💡 Punti grammaticali

Sostantivo Maschile Plurale

Anche se i gioielli sono spesso associati a cose femminili, 'pendientes' è un sostantivo maschile plurale in spagnolo (los pendientes). In italiano, 'orecchini' è maschile plurale, quindi la concordanza è più semplice qui.

❌ Errori Comuni

Confondere i Termini Regionali

Errore:Usare 'pendientes' in Messico o America Centrale, dove 'aretes' è molto più comune.

Correzione: Conosci il tuo pubblico! Usa 'pendientes' in Spagna e 'aretes' o 'zarcillos' altrove. In italiano, 'orecchini' è universale.

Una pila alta e ordinata di buste marroni non lette legate insieme con un pezzo di spago rosso, a simboleggiare compiti in sospeso.

Pendientes significa in sospeso, riferendosi a compiti o questioni in attesa di azione.

pendientes(Aggettivo)

m/fB1

in sospeso

?

compiti o questioni

,

in arretrato

?

lavori o pagamenti

Anche:

irrisolto

?

issues

,

in attesa

?

for a decision

📝 In Azione

Tenemos varios pagos pendientes que debemos realizar antes del viernes.

B1

Abbiamo diversi pagamenti in sospeso che dobbiamo effettuare prima di venerdì.

Dejé tres llamadas pendientes en mi lista de tareas.

B1

Ho lasciato tre chiamate in sospeso nella mia lista di cose da fare.

Las negociaciones están pendientes de la aprobación final del jefe.

B2

Le trattative sono in attesa dell'approvazione finale del capo.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • inacabados (non finiti)
  • por resolver (da risolvere)

Contrari

  • terminados (finiti)

Collocazioni Comuni

  • temas pendientesquestioni in sospeso
  • cuentas pendientesconti in sospeso / vecchi rancori

💡 Punti grammaticali

Accordo

Come aggettivo, 'pendientes' deve concordare con il sostantivo che descrive in numero e genere. In italiano, 'in sospeso' è generalmente invariabile, ma se si usa 'pendente' come aggettivo (meno comune in questo contesto), deve concordare: 'compiti pendenti' (spagnolo) vs 'compiti in sospeso' (italiano).

Verbo Utilizzato

Questo aggettivo di solito funziona con 'estar' (essere) per descrivere lo stato temporaneo di irrisolto: 'Las cosas están pendientes'. In italiano useremmo 'essere in sospeso' o 'rimanere in sospeso'.

⭐ Consigli d''uso

Uso in Ambito Lavorativo

Questa è una parola chiave in contesti professionali e accademici. Usala per riferirti a qualsiasi elemento all'ordine del giorno che non è stato ancora chiuso.

Un bambino piccolo proteso in avanti con un'espressione concentrata, tendendo l'orecchio per sentire un suono sommesso.

Pendientes significa attento, indicando che qualcuno sta prestando molta attenzione.

pendientes(Aggettivo)

m/fB2

attento

?

prestare molta attenzione

,

vigile

?

tenere d'occhio qualcosa

Anche:

in attesa di

?

expecting news

📝 In Azione

Estaremos pendientes de tu llamada en caso de emergencia.

B2

Saremo in attesa della vostra chiamata in caso di emergenza. (Oppure: Saremo vigili per la vostra chiamata.)

Los niños estaban pendientes de la televisión, sin pestañear.

C1

I bambini erano incollati alla televisione, senza battere ciglio.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • atentos (attenti)
  • vigilantes (vigili)

Contrari

  • desatentos (distratti)

Collocazioni Comuni

  • estar pendientes deessere in attesa di / fare attenzione a
  • quedarse pendientesrimanere in attesa/attenti

💡 Punti grammaticali

La Struttura 'Estar Pendiente'

Per esprimere l'essere vigili o in attesa, devi usare il verbo 'estar' seguito da 'pendiente/s' e di solito la preposizione 'de' ('estar pendiente de algo'). Questo è simile all'italiano 'essere in attesa di qualcosa'.

❌ Errori Comuni

Uso Errato di Ser/Estar

Errore:Dire 'Somos pendientes de la noticia' (Siamo essenzialmente 'cose in sospeso' della notizia).

Correzione: Usa sempre 'estar' per questo significato, poiché descrive uno stato attuale di vigilanza: 'Estamos pendientes de la noticia' (Siamo in attesa della notizia).

⭐ Consigli d''uso

Formula di Chiusura Formale

Nelle email professionali, puoi spesso concludere dicendo 'Quedamos pendientes de su respuesta' (Restiamo in attesa della vostra risposta).

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: pendientes

Domanda 1 di 2

Quale frase usa 'pendientes' per significare 'attento' o 'vigile'?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Domande Frequenti

È 'pendiente' (singolare) maschile o femminile?

Dipende dal significato! Come sostantivo che significa 'orecchino' o 'pendenza', è maschile (el pendiente). Come aggettivo che significa 'in sospeso' o 'attento', concorda con il sostantivo a cui si riferisce (la tarea pendiente, el pago pendiente).

Come faccio a sapere se 'pendientes' si riferisce a gioielli o a questioni irrisolte?

Il contesto è fondamentale. Se la frase riguarda abbigliamento, gioielli o moda, significa 'orecchini'. Se riguarda compiti, lavoro o decisioni, significa 'in sospeso' o 'in arretrato'. Cerca verbi come 'llevar' (indossare) per i gioielli, o 'quedar'/'estar' (rimanere/essere) per i compiti.