pensaste
pen-SAH-steh
/penˈsaste/
Riferimento Rapido
📝 In Azione
¿Qué pensaste cuando viste el regalo?
A2Cosa hai pensato quando hai visto il regalo?
Pensaste que la película era mejor, ¿verdad?
A2Hai pensato che il film fosse migliore, vero?
Nunca pensaste en renunciar, ¿cierto?
B1Non hai mai pensato di mollare, vero?
💡 Punti grammaticali
Tempo Passato Remoto
Questa forma ('pensaste') ci dice che l'azione del pensare si è conclusa in un momento specifico nel passato. Si usa per eventi singoli e finiti.
Schema dei Verbi in -AR
Per i verbi regolari in -AR al passato remoto, la forma di 'tú' (tu) finisce sempre in '-aste'. Questo è uno schema molto affidabile: 'hablaste' (parlaste), 'compraste' (comprasti), 'estudiaste' (studiasti).
❌ Errori Comuni
Confondere i Tempi Passati
Errore: “Usare 'pensabas' invece di 'pensaste' quando si parla di un singolo evento.”
Correzione: 'Pensabas' (imperfetto) significa 'tu eri solito pensare' o 'stavi pensando' per un periodo di tempo. 'Pensaste' (passato remoto) significa 'tu hai pensato' una sola volta.
⭐ Consigli d''uso
Il 'Tú' Silenzioso
Dato che la desinenza verbale '-aste' si usa solo con 'tú' (tu), di solito non è necessario dire la parola 'tú'. Dire semplicemente '¿Qué pensaste?' è perfettamente naturale.
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: pensaste
Domanda 1 di 1
Quale frase usa correttamente 'pensaste'?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
'Pensaste' è un verbo con cambio di radice?
Il verbo base 'pensar' *ha* un cambio di radice (e diventa ie) nel presente (es. 'pienso'). Tuttavia, nella forma del passato remoto 'pensaste' e nel resto del passato remoto, il verbo si comporta in modo completamente regolare, il che rende la coniugazione facile!
Quando dovrei usare 'pensaste' rispetto a 'pensabas'?
'Pensaste' è per un singolo evento specifico che si è concluso: 'Hai pensato X alle 15:00.' 'Pensabas' è per pensieri continui, ripetuti o abituali nel passato: 'Eri solito pensare X,' o 'Stavi pensando X quando sono arrivato.'