Inklingo

pesadilla

incubo?un sogno spaventoso o angosciante
Anche:sogno brutto?general term for a frightening dream

peh-sah-DEE-yah

/pesaˈðiʎa/
neutral
Una semplice illustrazione di un bambino che dorme profondamente in una stanza buia. Un grande mostro ombra stilizzato con lineamenti aguzzi incombe minacciosamente sopra il letto del bambino.

Questa immagine illustra "pesadilla" come un sogno spaventoso o angosciante (incubo).

pesadilla(Sostantivo)

fA2

incubo

?

un sogno spaventoso o angosciante

Anche:

sogno brutto

?

general term for a frightening dream

📝 In Azione

Anoche tuve una pesadilla muy vívida donde me perseguía un monstruo.

A2

La scorsa notte ho fatto un incubo molto vivido in cui un mostro mi inseguiva.

Cuando era niño, las pesadillas me daban mucho miedo y lloraba.

B1

Quando ero bambino, gli incubi mi spaventavano molto e piangevo.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • sueño malo (sogno brutto)
  • terror nocturno (terrore notturno)

Collocazioni Comuni

  • tener una pesadillafare un incubo
  • despertarse de una pesadillasvegliarsi da un incubo

💡 Punti grammaticali

Il genere è fisso

'Pesadilla' è sempre femminile, quindi si usa 'la' o 'una' davanti, anche se la parola 'peso' (che in spagnolo è maschile) ha una radice simile.

⭐ Consigli d''uso

Usare 'Tener'

Per dire che hai avuto un incubo, si usa il verbo 'tener' (avere): 'Tuve una pesadilla' (Ho fatto un incubo). In italiano usiamo 'fare', ma in spagnolo si usa 'tener'.

Un'illustrazione colorata che mostra una persona che si sforza e suda copiosamente mentre cerca di spingere un masso grigio enorme su una ripida collina verde, a simboleggiare un compito opprimente.

“Pesadilla” può anche riferirsi a una situazione difficile o stressante, come affrontare un compito o un fardello opprimente.

pesadilla(Sostantivo)

fB2

incubo

?

situazione difficile o stressante

Anche:

calvario

?

a prolonged and unpleasant experience

,

guai

?

a complicated or annoying problem

📝 In Azione

Intentar conseguir los permisos fue una pesadilla burocrática.

B2

Ottenere i permessi è stato un incubo burocratico.

La construcción de la casa se convirtió en una pesadilla financiera para ellos.

C1

La costruzione della casa si è trasformata in un incubo finanziario per loro.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • calvario (calvario)
  • suplicio (supplizio)

Contrari

💡 Punti grammaticali

Usare 'Ser' e 'Convertirse'

Quando ci si riferisce a una situazione, si usa spesso 'ser' (essere) o 'convertirse en' (trasformarsi in): 'Es una pesadilla' (È un incubo) o 'Se convirtió en una pesadilla' (Si è trasformato in un incubo).

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: pesadilla

Domanda 1 di 1

Quale frase usa 'pesadilla' nel suo senso figurato (che significa una situazione difficile)?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Famiglia di Parole

soñar(sognare) - Verbo

Domande Frequenti

'Pesadilla' è maschile o femminile?

'Pesadilla' è sempre femminile (la pesadilla, una pesadilla). Non lasciatevi ingannare dalla parola 'peso' (peso), che è maschile; la parola completa 'pesadilla' prende gli articoli femminili.

¿Cómo se dice 'to have a nightmare'?

Si dice 'tener una pesadilla' (fare un incubo). Si usa il verbo 'tener', non 'hacer'.