Inklingo

porque

por-kehˈpoɾke

porque significa perché in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:

perché

Anche: giacché, dato che, affinché
Una persona che tiene un ombrello aperto e indica verso un'unica nuvola di pioggia scura sopra di loro, spiegando il motivo dell'ombrello.

📝 In Azione

No salgo porque llueve.

A1

Non esco perché piove.

Estudio español porque quiero viajar a México.

A1

Studio lo spagnolo perché voglio viaggiare in Messico.

Llegué tarde porque había mucho tráfico.

A2

Sono arrivato tardi perché c'era molto traffico.

—¿Por qué no viniste a la fiesta? —Porque estaba muy cansado.

A2

—Perché non sei venuto alla festa? —Perché ero molto stanco.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • ya que (giacché, poiché)
  • puesto que (dato che, considerato che)

Collocazioni Comuni

  • porque sícosì, senza motivo
  • porque noperché no / perché no?

la ragione

Anche: il perché
Un detective che guarda attentamente un grande punto interrogativo su una lavagna, che rappresenta la ricerca di una ragione.

📝 In Azione

No entiendo el porqué de tu enojo.

B1

Non capisco la ragione della tua rabbia.

Ella nunca explicó el porqué de su decisión.

B1

Lei non ha mai spiegato la ragione della sua decisione.

Todo en esta vida tiene un porqué.

B2

Tutto in questa vita ha una ragione.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Collocazioni Comuni

  • el porqué de las cosasla ragione delle cose

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: porque

Domanda 1 di 2

Quale frase dice correttamente 'Non conosco la ragione'?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
porque(perché (congiunzione))Congiunzione
porqué(la ragione (sostantivo))Sostantivo
por qué(perché (interrogativo))Adverbial Phrase
📚 Etimologia

Deriva da due parole latine antiche unite: 'pro' (che significa 'per') e 'quid' (che significa 'cosa'). Quindi, letteralmente è nato come un modo per dire 'per quale cosa' o 'la ragione per cui'.

Prima attestazione: 12th century

Cognati (Parole correlate)

Portuguese: porqueItalian: perchéFrench: parce que / pourquoi

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Qual è il modo più semplice per ricordare la differenza tra 'porque' e 'por qué'?

Ecco un trucco facile! '¿Por qué?' (due parole, accento) si usa per fare domande: 'Perché?'. 'Porque' (tutto attaccato, senza accento) si usa per dare risposte: 'Perché...'. Domande e risposte!

E 'el porqué'?

Pensa a 'el porqué' come a un sostantivo, come 'il motivo'. Significa 'la ragione' stessa. Se puoi sostituirlo con 'la razón' nella frase, probabilmente lo stai usando correttamente. Per esempio, 'No entiendo el porqué' è lo stesso di 'Non capisco la ragione/il motivo'.