probando
proh-BAHN-doh
/pɾoˈβan̪d̪o/
Quando qualcuno sta 'probando' (provando/tentando) a ottenere qualcosa, sta facendo un tentativo.
probando(Gerund)
provando
?tentando un'azione o un processo
,testando
?verificando la funzionalità
assaggiando
?a small amount
📝 In Azione
Estamos probando el nuevo sistema operativo antes de lanzarlo.
A2Stiamo testando il nuovo sistema operativo prima di lanciarlo.
¿Qué estás probando? ¿Funciona?
A1Cosa stai provando? Funziona?
💡 Punti grammaticali
Formare Azioni Continue (Gerundio)
La parola 'probando' è la forma del gerundio (l'equivalente italiano di '-ando' o '-endo'). Si usa quasi sempre con una forma del verbo 'estar' (stare) per indicare un'azione in corso: 'Estoy probando' (Sto provando/testando).
Termina Sempre in -ando
Dato che il verbo base 'probar' termina in '-ar', la sua forma al gerundio termina sempre in '-ando'. I verbi che terminano in '-er' o '-ir' usano '-iendo' invece.
❌ Errori Comuni
Usare 'Ser' Invece di 'Estar'
Errore: “Soy probando.”
Correzione: Estoy probando. Il verbo 'estar' descrive azioni temporanee e in corso, mentre 'ser' descrive qualità permanenti o essenziali.
⭐ Consigli d''uso
Testare Apparecchiature
Usa 'probando' quando stai verificando se un'attrezzatura, un microfono o un programma informatico funziona correttamente. Pensala come 'fare una prova' o 'mettere alla prova'.

'Probando' può significare assaggiare cibo o bevande, come provare una nuova ricetta.
probando(Gerund)
assaggiando
?provare cibo o bevande
provando (una ricetta)
?experimenting with cooking
📝 In Azione
La chef está probando la salsa para ver si necesita más sal.
A1Lo chef sta assaggiando la salsa per vedere se necessita di più sale.
Estuvimos probando vinos de la región toda la tarde.
B1Abbiamo passato tutto il pomeriggio ad assaggiare vini della regione.
💡 Punti grammaticali
Usare 'Probar' vs 'Intentar'
Quando ci si riferisce al cibo, devi usare 'probando' (assaggiare). Non puoi usare 'intentando', che si usa solo per tentare di compiere un'azione ('intentando abrir la puerta' - tentando di aprire la porta).

Se stai 'probando' vestiti o scarpe, li stai provando per vedere se ti stanno bene.
probando(Gerund)
provando
?vestiti, scarpe, accessori
📝 In Azione
Elena está probándose el vestido rojo en el vestidor.
A2Elena si sta provando il vestito rosso nel camerino.
El niño sigue probando diferentes tallas de zapatos.
A2Il bambino continua a provare diverse taglie di scarpe.
💡 Punti grammaticali
Uso Riflessivo per l'Abbigliamento
Quando si provano i vestiti, il verbo è solitamente riflessivo, il che significa che l'azione è compiuta su sé stessi. Questo richiede l'aggiunta di 'se' (o 'me/te/nos') al gerundio: 'probándose' (provandosi per sé).
❌ Errori Comuni
Posizionamento Errato del Pronome Riflessivo
Errore: “Se está probando.”
Correzione: Está probándose OPPURE Se está probando. Entrambe sono corrette, ma posizionare il pronome alla fine del gerundio ('probándose') è spesso più scorrevole in spagnolo, simile a 'sta provandosi' in italiano.
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: probando
Domanda 1 di 2
Quale frase usa correttamente 'probando' nel senso di 'assaggiare'?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
È 'probando' la stessa cosa di 'intentando'?
'Probando' (da 'probar') significa 'testare', 'assaggiare' o 'provare (un capo)'. 'Intentando' (da 'intentar') significa 'tentare' un'azione. Se stai cercando di aprire una porta, usa 'intentando'. Se stai provando un cibo nuovo, usa 'probando'.
Perché il gerundio 'probando' non ha il cambio vocalico (o in ue) che 'probar' ha al presente?
La forma del gerundio è molto stabile e regolare. Mentre il presente di 'probar' cambia in 'pruebo' (io provo), la forma dell'azione continua ('probando') mantiene il suono 'o' originale. Questo vale per tutti i verbi con cambio radicale al gerundio.