Inklingo

tomando

prendendo?possesso fisico o acquisizione,afferrando?azione fisica
Anche:tenendo?keeping in possession

toh-MAHN-doh

/toˈmando/
Verb (Gerund)A1regular ar
neutralSpainMexico/Central America
Una mano che si allunga e prende delicatamente una singola mela colorata da un tavolo di legno.

Tomando (prendendo) il possesso fisico di un oggetto.

tomando(Verb (Gerund))

A1regular ar

prendendo

?

possesso fisico o acquisizione

,

afferrando

?

azione fisica

Anche:

tenendo

?

keeping in possession

📝 In Azione

Mi bebé está tomando mi dedo con mucha fuerza.

A1

Il mio bambino sta prendendo/afferrando il mio dito molto forte.

El presidente está tomando una decisión importante sobre la economía.

B1

Il presidente sta prendendo una decisione importante sull'economia.

Ella está tomando notas en la reunión.

A2

Lei sta prendendo appunti durante la riunione.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Collocazioni Comuni

  • estar tomando apuntesstare prendendo appunti
  • estar tomando el mandostare prendendo il comando

💡 Punti grammaticali

La forma dell'Azione Continua

La parola 'tomando' è la forma in '-ing' (il gerundio) di 'tomar'. Si combina sempre con una forma di 'estar' (essere) per mostrare qualcosa che sta accadendo proprio ora: 'Estoy tomando' (Sto prendendo).

Il Significato di Tomar

'Tomar' è uno dei verbi più versatili in spagnolo. Può significare prendere, afferrare, bere, prendere (un mezzo), o persino assumere una postura o un ruolo. Controlla sempre il contesto!

❌ Errori Comuni

Usare 'Tomando' da Solo

Errore:Tomando mi café.

Correzione: Estoy tomando mi café. (Devi usare 'estar' per formare il tempo continuo, proprio come in italiano 'Sto prendendo').

⭐ Consigli d''uso

Trucco Mnemonico Facile

Il gerundio per tutti i verbi in '-ar' finisce in -ando. Pensa: 'tomar' (prendere) diventa 'tomando' (prendendo).

Un'illustrazione semplificata di una persona che tiene un bicchiere d'acqua e ne beve attivamente.

Tomando (bevendo) una bevanda.

tomando(Verb (Gerund))

A1regular ar

bevendo

?

consumare liquidi

Anche:

prendendo

?

medicine or pills

,

assumendo

?

a casual drink

📝 In Azione

Ella está tomando un vaso de agua porque tiene mucha sed.

A1

Lei sta bevendo un bicchiere d'acqua perché ha molta sete.

¿Estás tomando la cerveza o el vino?

A1

Stai bevendo la birra o il vino?

El doctor dijo que ella debe seguir tomando sus antibióticos.

A2

Il dottore ha detto che deve continuare a prendere i suoi antibiotici.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • bebiendo (bevendo)
  • ingiriendo (ingerendo)

Collocazioni Comuni

  • estar tomando caféstare bevendo caffè
  • estar tomando el solstare prendendo il sole

💡 Punti grammaticali

Bere vs. Prendere

Mentre 'beber' significa strettamente 'bere', 'tomar' è molto più comune in spagnolo per indicare l'atto di avere un drink o una bevanda. È simile all'uso italiano di 'prendere un caffè'.

Un personaggio stilizzato che sale sul primo gradino di un grande autobus colorato.

Tomando (prendendo/usando) i mezzi pubblici.

tomando(Verb (Gerund))

A2regular ar

prendendo

?

usare il trasporto pubblico

,

prendendo

?

prendere una corsa o un mezzo

📝 In Azione

Estamos tomando el tren ahora mismo. Llegaremos pronto.

A2

Stiamo prendendo il treno adesso. Arriveremo presto.

Si llueve, terminaremos tomando un taxi a casa.

B1

Se piove, finiremo per prendere un taxi per tornare a casa.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • cogiendo (prendendo (Spagna))
  • yendo en (andando in (autobus, treno, ecc.))

Collocazioni Comuni

  • tomando el metroprendendo la metropolitana

❌ Errori Comuni

Usare 'Portare' per i Mezzi di Trasporto

Errore:Estoy llevando el bus.

Correzione: Estoy tomando el bus. (In spagnolo, 'llevar' significa 'trasportare qualcuno/qualcosa', non 'viaggiare su' un veicolo, a differenza dell'italiano 'prendere/prendo l'autobus').

⭐ Consigli d''uso

Consiglio Rapido sui Trasporti

Per autobus, treno o metropolitana, usa sempre 'tomar' (tomando) per indicare 'usare' o 'prendere' quel mezzo di trasporto.

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: tomando

Domanda 1 di 2

Quale traduzione inglese NON è un significato comune di 'Está tomando'?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Domande Frequenti

Qual è il ruolo grammaticale di 'tomando'?

'Tomando' è il participio presente, o gerundio, del verbo 'tomar'. Il suo compito principale è combinarsi con 'estar' (essere) per formare i tempi continui, mostrando un'azione che sta accadendo proprio ora (es. 'estoy tomando').

Posso usare 'tomando' per consumare cibo?

Sì, ma è molto più comune usare 'tomando' per bevande e medicine. Per il cibo solido, è generalmente meglio usare 'comiendo' (mangiando).