pudieron
“pudieron” significa “sono stati in grado di” in spagnolo (Riferito a un'azione specifica e conclusa nel passato).
sono stati in grado di, sono riusciti a
Anche: siete stati in grado di (voi formale)
📝 In Azione
Ellos se alegraron cuando finalmente pudieron encontrar la salida.
A2Erano contenti quando finalmente sono riusciti a trovare l'uscita.
Los trabajadores no pudieron terminar la obra a tiempo.
B1Gli operai non sono stati in grado di finire il lavoro in tempo.
¿Ustedes pudieron asistir a la reunión de anoche?
A2Siete stati in grado di partecipare alla riunione di ieri sera?
🔄 Coniugazioni
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: pudieron
Domanda 1 di 1
Quale frase usa correttamente 'pudieron' (passato remoto) per esprimere successo?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
🎵 Rime▼
📚 Etimologia▼
Il verbo 'poder' deriva dal verbo latino *posse*, che significa 'essere in grado di'. Questa radice latina è una combinazione di *potis* (potente) ed *esse* (essere), mostrando che l'idea di capacità è stata a lungo legata all'idea di potere o forza.
Prima attestazione: 10th century (in Old Spanish)
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Perché 'pudieron' è così diverso da 'poder'?
'Pudieron' è una forma irregolare di 'poder' nel passato remoto (pretérito indefinido). Cambia completamente la sua radice da 'pod-' a 'pud-'. Devi semplicemente memorizzare questo cambiamento, poiché è comune in molti verbi spagnoli essenziali come 'hacer' (hicieron) e 'tener' (tuvieron).
Qual è la differenza tra 'pudieron' e 'podían'?
Entrambi sono tempi passati, ma 'pudieron' (passato remoto) significa 'sono riusciti a' o 'hanno portato a termine'. 'Podían' (passato descrittivo/imperfetto) significa 'avevano la capacità di' o 'potevano', ma non ti dice se hanno effettivamente provato o avuto successo.