Inklingo

lograr

loh-GRARloˈɣɾaɾ

lograr significa ottenere in spagnolo (un obiettivo o traguardo).

ottenere, riuscire

Anche: raggiungere, riuscire a
VerboA2regular ar
Un'illustrazione dai colori vivaci di un piccolo personaggio trionfante in piedi sulla cima di una montagna, che tiene alta una piccola bandiera sopra la testa, a simboleggiare il raggiungimento di un obiettivo.
infinitivelograr
gerundlogrando
past Participlelogrado

📝 In Azione

Logró terminar la maratón a pesar de la lluvia.

A2

È riuscito a finire la maratona nonostante la pioggia.

Siempre he querido lograr la paz interior.

B1

Ho sempre voluto raggiungere la pace interiore.

Si trabajamos juntos, lograremos nuestros objetivos.

A2

Se lavoriamo insieme, otterremo i nostri obiettivi.

No logré entender la explicación del profesor.

B1

Non sono riuscito a capire la spiegazione dell'insegnante.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Contrari

Collocazioni Comuni

  • lograr un objetivoraggiungere un obiettivo
  • lograr el éxitoottenere il successo

🔄 Coniugazioni

indicative

present

él/ella/ustedlogra
yologro
logras
ellos/ellas/ustedeslogran
nosotroslogramos
vosotroslográis

imperfect

él/ella/ustedlograba
yolograba
lograbas
ellos/ellas/ustedeslograban
nosotroslográbamos
vosotroslograbais

preterite

él/ella/ustedlogró
yologré
lograste
ellos/ellas/ustedeslograron
nosotroslogramos
vosotroslograsteis

subjunctive

present

él/ella/ustedlogre
yologre
logres
ellos/ellas/ustedeslogren
nosotroslogremos
vosotroslogréis

imperfect

él/ella/ustedlograra
yolograra
lograras
ellos/ellas/ustedeslograran
nosotroslográramos
vosotroslograrais

🔀 Commonly Confused With

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "lograr" in spagnolo:

ottenereraggiungereriuscireriuscire a

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: lograr

Domanda 1 di 2

Quale frase usa correttamente 'lograr' per significare 'riuscire a fare'?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
el logro(il successo, il risultato ottenuto)Sostantivo
lograble(ottenibile, realizzabile)Aggettivo
🎵 Rime
📚 Etimologia

Deriva dallo spagnolo medievale, probabilmente da una frase che significava 'riscuotere un profitto o una ricompensa'. Condivide radici con parole che enfatizzano il guadagno e lo sforzo.

Prima attestazione: 13th century

Cognati (Parole correlate)

Portuguese: lograr

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Il verbo 'lograr' si usa solo per risultati grandi e importanti?

No. Sebbene sia perfetto per obiettivi importanti come 'Lograr la paz' (Ottenere la pace), è usato anche per successi quotidiani, come 'Logré llegar a tiempo' (Sono riuscito ad arrivare in tempo).

In cosa differisce 'lograr' da 'obtener'?

'Obtener' significa semplicemente 'ottenere' qualcosa, concentrandosi sul risultato. 'Lograr' implica che c'è stato uno sforzo, una lotta o una pianificazione coinvolti nel raggiungere quel risultato.