lograr
loh-GRAR
/loˈɣɾaɾ/
Riferimento Rapido
📝 In Azione
Logró terminar la maratón a pesar de la lluvia.
A2È riuscito a finire la maratona nonostante la pioggia.
Siempre he querido lograr la paz interior.
B1Ho sempre voluto raggiungere la pace interiore.
Si trabajamos juntos, lograremos nuestros objetivos.
A2Se lavoriamo insieme, otterremo i nostri obiettivi.
No logré entender la explicación del profesor.
B1Non sono riuscito a capire la spiegazione dell'insegnante.
💡 Punti grammaticali
Uso di 'Lograr' con le Azioni
Quando si vuole dire che si è riusciti a fare qualcosa, si segue solitamente 'lograr' direttamente con il verbo dell'azione alla forma base (infinito), senza bisogno di preposizioni come 'a' o 'di'. Esempio: 'Logré correr' (Sono riuscito a correre).
Lograr vs. Avere Successo (Tener Éxito)
'Lograr' si concentra sul completamento di successo di un compito o obiettivo specifico. 'Tener éxito' è un'espressione più ampia che significa 'avere successo' in generale, spesso su un lungo periodo.
❌ Errori Comuni
Usare 'in' dopo Lograr
Errore: “Logré en terminar el proyecto.”
Correzione: Logré terminar el proyecto. ('Lograr' di solito non necessita di 'en' quando seguito da un'azione, a differenza dell'italiano dove useremmo 'nel' o 'a'.)
⭐ Consigli d''uso
Enfasi sullo Sforzo
Usa 'lograr' quando vuoi sottolineare che è stato necessario uno sforzo per raggiungere il risultato, suggerendo il superamento di un ostacolo o una difficoltà.
🔄 Coniugazioni
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: lograr
Domanda 1 di 2
Quale frase usa correttamente 'lograr' per significare 'riuscire a fare'?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
Il verbo 'lograr' si usa solo per risultati grandi e importanti?
No. Sebbene sia perfetto per obiettivi importanti come 'Lograr la paz' (Ottenere la pace), è usato anche per successi quotidiani, come 'Logré llegar a tiempo' (Sono riuscito ad arrivare in tempo).
In cosa differisce 'lograr' da 'obtener'?
'Obtener' significa semplicemente 'ottenere' qualcosa, concentrandosi sul risultato. 'Lograr' implica che c'è stato uno sforzo, una lotta o una pianificazione coinvolti nel raggiungere quel risultato.