Come si dice "riuscire" in spagnolo
La parola spagnola per “riuscire” è “lograr” — A2 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Esempi
Logró terminar la maratón a pesar de la lluvia.
È riuscito a finire la maratona nonostante la pioggia.
Siempre he querido lograr la paz interior.
Ho sempre voluto raggiungere la pace interiore.
Si trabajamos juntos, lograremos nuestros objetivos.
Se lavoriamo insieme, otterremo i nostri obiettivi.
Uso di 'Lograr' con le Azioni
Quando si vuole dire che si è riusciti a fare qualcosa, si segue solitamente 'lograr' direttamente con il verbo dell'azione alla forma base (infinito), senza bisogno di preposizioni come 'a' o 'di'. Esempio: 'Logré correr' (Sono riuscito a correre).
Lograr vs. Avere Successo (Tener Éxito)
'Lograr' si concentra sul completamento di successo di un compito o obiettivo specifico. 'Tener éxito' è un'espressione più ampia che significa 'avere successo' in generale, spesso su un lungo periodo.
Usare 'in' dopo Lograr
Errore: “Logré en terminar el proyecto.”
Correzione: Logré terminar el proyecto. ('Lograr' di solito non necessita di 'en' quando seguito da un'azione, a differenza dell'italiano dove useremmo 'nel' o 'a'.)
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.