conseguir
kon-seh-GEER
/konseˈɣiɾ/
Il significato più comune di conseguir è 'ottenere' o 'raggiungere' qualcosa, implicando che è stato messo impegno nell'acquisizione.
conseguir(Verbo)
ottenere
?acquisire qualcosa attraverso lo sforzo
reperire
?slightly more formal
,trovare
?when you've been looking for it
📝 In Azione
Conseguí un buen trabajo.
A2Ho trovato un buon lavoro.
¿Puedes conseguir leche en la tienda?
A2Puoi prendere il latte al negozio?
Por fin conseguimos las entradas para el concierto.
B1Abbiamo finalmente preso i biglietti per il concerto.
💡 Punti grammaticali
Il cambio da 'e' a 'i'
In alcune forme, come 'yo consigo' (io ottengo), la 'e' della radice si trasforma in 'i'. Questo accade in molti verbi comuni, specialmente quelli che terminano in '-eguir' come 'seguir'.
Il cambio del suono 'g'
Nota come in 'yo consigo', la 'gu' diventa 'g'. Questo è solo un cambiamento ortografico per mantenere il suono 'g' duro prima della desinenza '-o'.
❌ Errori Comuni
Usare 'tener' contro 'conseguir'
Errore: “Tengo le entrate. (Quando si intende che si è usciti per prenderle)”
Correzione: Conseguí las entradas. 'Tener' significa che le hai ora, ma 'conseguir' racconta la storia di come le hai acquisite, di solito con qualche sforzo.
⭐ Consigli d''uso
Più che solo 'ottenere'
'Conseguir' implica che hai messo impegno. Se qualcosa ti è stato semplicemente dato o ricevuto, potresti usare 'recibir' (ricevere) invece.

Quando seguito da un altro verbo (come conseguir hablar), conseguir si traduce con 'riuscire a' o 'essere in grado di' completare un'azione.
conseguir(Verbo)
riuscire a
?avere successo in un'azione
essere in grado di
?achieving a desired outcome
,convincere (qualcuno a fare qualcosa)
?when followed by 'que'
📝 In Azione
Conseguí hablar con el gerente.
B1Sono riuscito a parlare con il direttore.
No consigo entender este problema.
B1Non riesco a capire questo problema.
¿Conseguiste que te devolvieran el dinero?
B2Sei riuscito a farti ridare i soldi?
💡 Punti grammaticali
Seguito da una forma verbale base
Per dire che 'sei riuscito a fare' qualcosa, basta seguire 'conseguir' con il verbo dell'azione nella sua forma base '-ar, -er, -ir'. Esempio: 'Conseguí abrir la puerta' (Sono riuscito ad aprire la porta).
Convincere qualcun altro ad agire
Se fai in modo che QUALCUN ALTRO faccia qualcosa, la struttura cambia. Usa 'conseguir que' seguito da una forma verbale speciale chiamata congiuntivo. Esempio: 'Consigo que mi hermano me ayude' (Faccio in modo che mio fratello mi aiuti).
❌ Errori Comuni
Confondere 'conseguir' e 'poder'
Errore: “No puedo entender este problema. (Quando si implica che si è provato e fallito)”
Correzione: No consigo entender este problema. 'No puedo' può significare che non sei in grado, magari non hai il permesso. 'No consigo' significa chiaramente che hai provato ma non hai avuto successo.
⭐ Consigli d''uso
Esprimere frustrazione
Nella sua forma negativa, 'no conseguir' è un ottimo modo per mostrare che stai lottando con qualcosa. '¡No consigo que arranque el coche!' significa 'Non riesco a far partire la macchina!'
🔄 Coniugazioni
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: conseguir
Domanda 1 di 2
Quale frase traduce meglio 'Sono riuscito a riparare il computer'?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
Qual è la differenza tra 'conseguir', 'obtener' e 'lograr'?
Sono molto simili! 'Conseguir' è il più comune e implica sforzo ('ottenere'). 'Obtener' è un po' più formale, come 'ottenere' in italiano. 'Lograr' riguarda maggiormente il raggiungimento di un obiettivo più grande o il successo in un compito ('raggiungere', 'riuscire a'). Spesso puoi usarli in modo intercambiabile, ma 'conseguir' è la tua scelta migliore e più versatile per 'ottenere' qualcosa.
'Conseguir' è sempre irregolare?
Sì, ma solo in situazioni specifiche. Le principali irregolarità sono il cambio della 'e' in 'i' (come in 'consigo' o 'consiguió') e il cambio della 'gu' in 'g' prima di una 'o' (come in 'consigo'). In tempi come l'imperfetto ('conseguía') o il futuro ('conseguiré'), è perfettamente regolare.