quitarle
kee-TAHR-leh
/kiˈtaɾle/
Quitarle può significare prendere fisicamente un oggetto a qualcuno.
quitarle(Verbo)
togliere a lui/lei/esso
?rimozione fisica di un oggetto
,rimuovere da Lei (formale)
?uso formale
rubare a lui/lei
?in the context of theft
📝 In Azione
Necesito quitarle las llaves antes de que se vaya.
A2Devo togliergli le chiavi prima che se ne vada.
¡Quitarle ese juguete, por favor! Es peligroso.
A2Toglile quel giocattolo, per favore! È pericoloso.
El camarero vino a quitarle el plato vacío.
B1Il cameriere è venuto per togliergli il piatto vuoto.
💡 Punti grammaticali
Posizione del Pronome
Quando si usa un verbo nella sua forma base (infinito) o nella forma imperativa affermativa, il pronome 'le' si attacca direttamente alla fine del verbo, formando una sola parola: 'quitarle'.
Il Significato di 'le'
Il 'le' indica chi è la persona che perde l'oggetto. Significa 'a lui', 'a lei', 'a Lei (formale)' o 'a esso/a essa' (sebbene in questo contesto si riferisca quasi sempre a persone).
❌ Errori Comuni
Confondere 'le' con 'lo/la'
Errore: “Usare 'quitarlo' quando si intende 'toglierlo a lui'.”
Correzione: La persona interessata è sempre 'le' (complemento di termine). 'Lo' o 'la' si riferiscono alla cosa che viene rimossa. Esempio: 'Voy a quitarle (a él) el libro (el objeto).' (Toglierò il libro a lui.)
⭐ Consigli d''uso
Usare 'le' con tempi composti
Quando si usano due verbi (come 'voglio togliere'), si può attaccare 'le' alla fine dell'infinito ('quiero quitarle') oppure posizionarlo prima del verbo coniugato ('le quiero quitar'). Questa flessibilità è simile all'italiano.

Quitarle è usato anche metaforicamente per indicare l'alleviare qualcuno da un dolore o una preoccupazione.
quitarle(Verbo)
alleviare da (dolore/preoccupazione)
?attenuare una condizione
,togliere (un sentimento) a lui/lei
?sollievo emotivo
attenuare per lui/lei
?medical context
📝 In Azione
La aspirina le va a quitarle el dolor de cabeza.
B1L'aspirina gli toglierà il mal di testa.
Su presencia logró quitarle el miedo a la oscuridad.
B2La sua presenza è riuscita a toglierle la paura del buio.
Es difícil quitarle la costumbre de hablar en voz alta.
C1È difficile togliergli l'abitudine di parlare ad alta voce.
💡 Punti grammaticali
Uso Figurato
In questo contesto, 'quitarle' significa rimuovere una cosa astratta (come il dolore o un sentimento) piuttosto che un oggetto fisico. La struttura rimane la stessa: la persona interessata è 'le'.
⭐ Consigli d''uso
Esprimere Sollievo
Questo verbo è il modo più naturale per parlare di farmaci o azioni che alleviano sintomi o sentimenti. Ad esempio, 'Me quitó la sed' significa 'Mi ha tolto la sete' (o 'Mi ha dissetato').
🔄 Coniugazioni
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: quitarle
Domanda 1 di 2
Quale frase usa correttamente 'quitarle' per significare 'togliergli il dolore'?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
Come uso 'quitarle' in un comando?
Quando dai un comando affermativo, attacchi 'le' direttamente alla forma imperativa: '¡Quítale el teléfono!' (Togliti il telefono!). Per i comandi negativi, 'le' va prima del verbo: '¡No le quites el teléfono!'.
Se sto togliendo qualcosa a una donna, dovrei usare 'quitarla' invece di 'quitarle'?
No. 'La' o 'lo' si riferiscono alla *cosa* che viene rimossa (complemento oggetto, come una giacca). 'Le' si riferisce alla *persona* che perde l'oggetto (complemento di termine, la donna). Dovresti dire: 'Voy a quitarle la chaqueta' (Toglierò la giacca a lei).