Inklingo

ponerle

poh-NEHR-lehpoˈneɾle

mettergli/le (a lui/lei/esso), aggiungergli/le

Anche: prepararglielo
A2irregular er
Un'illustrazione colorata di un bambino che mette con cura un cappello rosso brillante su un orsacchiotto di peluche, simboleggiando il posizionamento fisico.
infinitiveponer
gerundponiendo
past Participlepuesto

📝 In Azione

Tienes que ponerle más agua a la sopa.

A2

Devi aggiungergli più acqua alla zuppa.

¿Puedes ponerle la manta al bebé?

A2

Puoi mettergli la coperta al bambino?

Voy a ponerle música mientras limpio.

B1

Gli metterò della musica mentre pulisco.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • añadir (aggiungere)
  • colocar (piazzare, collocare)

Collocazioni Comuni

  • ponerle azúcaraggiungergli zucchero
  • ponerle un parchemettergli una toppa

chiamarlo/a, appellare

Anche: battezzare
B1irregular er
Un'illustrazione commovente di un genitore che tiene in braccio un neonato e presenta un cuore di legno semplice sopra il bambino, simboleggiando l'atto di dare un nome al bambino.

📝 In Azione

Queremos ponerle un nombre original al nuevo perro.

B1

Vogliamo dargli un nome originale al nuovo cane.

Si fuera niña, ¿qué nombre ibas a ponerle?

B1

Se fosse stata una bambina, che nome le avresti dato?

Connessioni di Parole

Sinonimi

metterci impegno, impegnarsi molto

Anche: accelerare
B2irregular erinformal
Mexico
Un'illustrazione colorata di una persona determinata che spinge un masso enorme e rotondo su un pendio dolce, mostrando sforzo visibile e grande impegno.

📝 In Azione

Necesitas ponerle más atención a los detalles.

B2

Devi prestare più attenzione ai dettagli (a essi).

¡Ponle! Ya casi terminamos el proyecto.

C1

Impegnati di più/Sbrigati! Abbiamo quasi finito il progetto.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • esforzarse (sforzarsi)
  • aplicarse (applicarsi)

Modi di Dire & Espressioni

  • ponerle ganasmettere entusiasmo/sforzo in qualcosa

🔄 Coniugazioni

indicative

present

él/ella/ustedpone
yopongo
pones
ellos/ellas/ustedesponen
nosotrosponemos
vosotrosponéis

imperfect

él/ella/ustedponía
yoponía
ponías
ellos/ellas/ustedesponían
nosotrosponíamos
vosotrosponíais

preterite

él/ella/ustedpuso
yopuse
pusiste
ellos/ellas/ustedespusieron
nosotrospusimos
vosotrospusisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedponga
yoponga
pongas
ellos/ellas/ustedespongan
nosotrospongamos
vosotrospongáis

imperfect

él/ella/ustedpusiera
yopusiera
pusieras
ellos/ellas/ustedespusieran
nosotrospusiéramos
vosotrospusierais

Traduci in spagnolo

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: ponerle

Domanda 1 di 2

Quale frase usa 'ponerle' nel senso di 'chiamare'?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
poner(mettere, porre)Verbo
la posición(posizione, collocazione)Sostantivo
🎵 Rime
📚 Etimologia

Poner deriva direttamente dal verbo latino *ponere* che significa 'mettere' o 'porre'. Il pronome attaccato 'le' deriva dal pronome di complemento di termine latino *illi* ('a lui/lei'). La combinazione è una caratteristica comune della grammatica spagnola, unendo l'azione e il destinatario in un'unica parola.

Prima attestazione: Old Spanish (c. 10th century)

Cognati (Parole correlate)

French: poserItalian: porre

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Perché il pronome 'le' è attaccato alla fine del verbo 'poner'?

In spagnolo, quando un verbo è nella sua forma base (l'infinito, come 'poner'), i pronomi oggetto ('le', 'lo', 'me', ecc.) vengono sempre attaccati alla fine, formando un'unica parola. Questo rende il flusso del discorso più scorrevole, a differenza dell'italiano dove tendiamo a usare forme separate come 'mettergli' o 'gli mettere' (meno comune).

'Ponerle' significa sempre 'a lui' o 'a lei'?

Non sempre! Sebbene 'le' sia il pronome di complemento di termine singolare per le persone ('a lui/lei/Lei formale'), viene comunemente usato anche per riferirsi a cose o concetti ('a esso/a'). Ad esempio, 'Voy a ponerle aceite al motor' significa 'Metterò olio *nel motore* (a esso)'.