Inklingo

ponerle

mettergli/le (a lui/lei/esso)?posizionamento fisico,aggiungergli/le?ingrediente/componente
Anche:prepararglielo?turning on devices

poh-NEHR-leh

/poˈneɾle/
neutral
Un'illustrazione colorata di un bambino che mette con cura un cappello rosso brillante su un orsacchiotto di peluche, simboleggiando il posizionamento fisico.

Visualizzare 'mettergli/le' attraverso il semplice atto di posizionare un cappello.

ponerle(Verb (Infinitive + Pronoun))

A2irregular er

mettergli/le (a lui/lei/esso)

?

posizionamento fisico

,

aggiungergli/le

?

ingrediente/componente

Anche:

prepararglielo

?

turning on devices

📝 In Azione

Tienes que ponerle más agua a la sopa.

A2

Devi aggiungergli più acqua alla zuppa.

¿Puedes ponerle la manta al bebé?

A2

Puoi mettergli la coperta al bambino?

Voy a ponerle música mientras limpio.

B1

Gli metterò della musica mentre pulisco.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • añadir (aggiungere)
  • colocar (piazzare, collocare)

Collocazioni Comuni

  • ponerle azúcaraggiungergli zucchero
  • ponerle un parchemettergli una toppa

💡 Punti grammaticali

Verbo + Pronome Insieme

Quando si usa la forma base del verbo (l'infinito), si attacca il pronome 'le' direttamente alla fine. Questo 'le' significa 'a lui', 'a lei', 'a Lei (formale)' o 'a esso/a'.

Il Complemento di Termine

In questi casi, 'le' indica chi o cosa riceve l'azione. Ad esempio, in 'ponerle agua a la sopa', la zuppa è la destinataria dell'acqua.

❌ Errori Comuni

Dimenticare l'Accento

Errore:Ponerle (senza accento)

Correzione: Come regola generale, quando si attaccano due o più sillabe (come 'le') a un infinito, è necessario aggiungere un accento grafico sulla sillaba tonica originale: Poner -> Ponérle. Questo è diverso dall'italiano dove l'accento cade sempre sull'ultima vocale dell'infinito (met-tèr-ci).

⭐ Consigli d''uso

Posizionamento Alternativo

Si può anche dire 'Le tienes que poner agua a la sopa.' Il pronome 'le' può precedere il verbo coniugato OPPURE essere attaccato all'infinito.

Un'illustrazione commovente di un genitore che tiene in braccio un neonato e presenta un cuore di legno semplice sopra il bambino, simboleggiando l'atto di dare un nome al bambino.

Questa immagine mostra il concetto di 'chiamarlo/a' — il momento in cui viene assegnata un'identità.

ponerle(Verb (Infinitive + Pronoun))

B1irregular er

chiamarlo/a

?

dare un nome

,

appellare

?

assegnare un titolo

Anche:

battezzare

?

religious context

📝 In Azione

Queremos ponerle un nombre original al nuevo perro.

B1

Vogliamo dargli un nome originale al nuovo cane.

Si fuera niña, ¿qué nombre ibas a ponerle?

B1

Se fosse stata una bambina, che nome le avresti dato?

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • nombrar (nominare)
  • bautizar (battezzare)

⭐ Consigli d''uso

Convenzioni di Denominazione

In spagnolo, non si 'dà' (dar) un nome così spesso come si 'mette' (poner) un nome a qualcuno. Pensala come l'assegnazione del nome alla persona, simile all'uso di 'dare' in italiano, ma 'poner' è più comune in questo contesto specifico.

Un'illustrazione colorata di una persona determinata che spinge un masso enorme e rotondo su un pendio dolce, mostrando sforzo visibile e grande impegno.

Rappresentare 'metterci impegno' illustrando qualcuno che esercita una grande forza su un compito difficile.

ponerle(Verb (Infinitive + Pronoun))

B2irregular er

metterci impegno

?

incoraggiamento/lavoro

,

impegnarsi molto

?

sforzo generale

Anche:

accelerare

?

velocity (in some regions)

📝 In Azione

Necesitas ponerle más atención a los detalles.

B2

Devi prestare più attenzione ai dettagli (a essi).

¡Ponle! Ya casi terminamos el proyecto.

C1

Impegnati di più/Sbrigati! Abbiamo quasi finito il progetto.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • esforzarse (sforzarsi)
  • aplicarse (applicarsi)

Modi di Dire & Espressioni

  • ponerle ganasmettere entusiasmo/sforzo in qualcosa

💡 Punti grammaticali

La Scorciatoia 'Ganas'

Quando le persone dicono '¡Ponle!', spesso intendono 'ponerle ganas' (metterci impegno). È un modo rapido per dire a qualcuno di provare più duramente o di sbrigarsi. In italiano, diremmo semplicemente 'Dai!' o 'Sbrigati!'

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: ponerle

Domanda 1 di 2

Quale frase usa 'ponerle' nel senso di 'chiamare'?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Famiglia di Parole

poner(mettere, porre) - Verbo

Domande Frequenti

Perché il pronome 'le' è attaccato alla fine del verbo 'poner'?

In spagnolo, quando un verbo è nella sua forma base (l'infinito, come 'poner'), i pronomi oggetto ('le', 'lo', 'me', ecc.) vengono sempre attaccati alla fine, formando un'unica parola. Questo rende il flusso del discorso più scorrevole, a differenza dell'italiano dove tendiamo a usare forme separate come 'mettergli' o 'gli mettere' (meno comune).

'Ponerle' significa sempre 'a lui' o 'a lei'?

Non sempre! Sebbene 'le' sia il pronome di complemento di termine singolare per le persone ('a lui/lei/Lei formale'), viene comunemente usato anche per riferirsi a cose o concetti ('a esso/a'). Ad esempio, 'Voy a ponerle aceite al motor' significa 'Metterò olio *nel motore* (a esso)'.