Inklingo

sentimientos

sen-tee-mee-EN-tohssentimjentos

sentimientos significa sentimenti in spagnolo (stati emotivi).

sentimenti, emozioni

Anche: sentimenti
Mexico/Central America
Un'illustrazione di alta qualità in stile libro di fiabe che mostra quattro semplici oggetti colorati e fluttuanti: un cuore rosso, una stella giallo brillante, una goccia di pioggia blu e una spirale verde stilizzata, che simboleggiano diversi stati emotivi.

📝 In Azione

No puedo ocultar mis sentimientos hacia ella.

A2

Non riesco a nascondere i miei sentimenti per lei.

¿Cuáles son tus sentimientos sobre este nuevo plan?

B1

Quali sono i tuoi sentimenti (o pensieri) riguardo a questo nuovo piano?

Expresar los sentimientos es vital para la salud mental.

C1

Esprimere le emozioni è vitale per la salute mentale.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Contrari

  • racionalidad (razionalità)

Collocazioni Comuni

  • herir los sentimientosferire i sentimenti
  • mostrar sus sentimientosmostrare i propri sentimenti

Modi di Dire & Espressioni

  • tener sentimientos encontradosavere sentimenti contrastanti (provare emozioni conflittuali)

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "sentimientos" in spagnolo:

emozionisentimenti

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: sentimientos

Domanda 1 di 2

Quale parola spagnola useresti per descrivere un dolore fisico alla gamba, NON uno stato emotivo?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
🎵 Rime
argumentosmomentos
📚 Etimologia

Deriva dal verbo *sentir* (sentire), che a sua volta discende direttamente dal verbo latino *sentīre*, che significa 'sentire, percepire o avvertire'. La parola si riferisce semplicemente alla percezione emotiva risultante.

Prima attestazione: 15th century

Cognati (Parole correlate)

Italian: sentimentoFrench: sentiment

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

È 'sentimiento' la stessa cosa di 'sentimientos'?

Sì, significano la stessa cosa, ma 'sentimiento' è la forma singolare (un singolo sentimento), e 'sentimientos' è il plurale (molti sentimenti/emozioni). In spagnolo, le persone spesso parlano di 'los sentimientos' anche quando si riferiscono a un'esperienza emotiva generale.

In cosa 'sentimientos' è diverso da 'emociones'?

Sono spesso intercambiabili. Tuttavia, 'sentimientos' di solito implica uno stato emotivo interno più profondo e sostenuto (come l'amore o il lutto), mentre 'emociones' si riferisce spesso a uno stato più improvviso o reattivo (come sorpresa o paura).