Inklingo

tómalo

Prendilo?Quando si offre un oggetto fisico
Anche:Afferralo?Informal or urgent request,Prendilo?Retrieving something

TOH-mah-loh

ˈto.ma.lo
neutral
Una mano di persona che offre una mela rossa brillante alla mano aperta di un'altra persona, simboleggiando l'atto di prendere un oggetto fisico.

Usa tómalo quando offri un oggetto fisico a qualcuno, intendendo 'Prendilo.'

tómalo(Command / Verb phrase)

A1regular ar

Prendilo

?

Quando si offre un oggetto fisico

Anche:

Afferralo

?

Informal or urgent request

,

Prendilo

?

Retrieving something

📝 In Azione

Aquí está la llave. ¡Tómalo!

A1

Ecco la chiave. Prendila!

Necesitas este paraguas. Tómalo, porque va a llover.

A2

Hai bisogno di questo ombrello. Prendilo, perché pioverà.

Si quieres el último trozo de pizza, tómalo ya.

B1

Se vuoi l'ultima fetta di pizza, prendila ora.

Connessioni di Parole

Sinonimi

💡 Punti grammaticali

Struttura di Tómalo

Questa parola è l'imperativo affermativo per 'tú' (toma) combinato con il pronome oggetto diretto 'lo' ('esso/lui'). Il significato è 'Tu, prendilo!'

La Regola dell'Accento

Quando si attaccano pronomi (come 'lo') a un imperativo affermativo, è necessario aggiungere un accento (tó-) per assicurare che lo stress parlato rimanga sulla sillaba originale (TÓ-ma) e non si sposti alla fine (to-MA-lo).

❌ Errori Comuni

Dimenticare l'Accento

Errore:Tomalo

Correzione: Tómalo. Senza l'accento, lo stress cade sulla sillaba sbagliata, facendo suonare la parola innaturale.

Usare 'tómalo' per 'usted'

Errore:Señor, tómalo (quando si parla formalmente)

Correzione: Señor, tómelo. Usa la forma 'usted' (tome) quando parli formalmente o con qualcuno che non conosci bene.

⭐ Consigli d''uso

L'Imperativo 'Tú'

Ricorda di usare 'tómalo' solo con persone a cui ti rivolgeresti dando del 'tu' (amici, famiglia, bambini). Per situazioni formali, usa 'tómelo'.

Un personaggio dei cartoni animati amichevole che offre delicatamente una lampadina che emette una luce soffusa, simboleggiando un'idea o un consiglio, a un altro personaggio che annuisce pensieroso in segno di accettazione.

Tómalo può anche significare 'accettalo', specialmente quando ci si riferisce a consigli o idee.

tómalo(Command / Verb phrase)

B1regular ar

Accettalo

?

Riferito a un'idea astratta, come un consiglio o una critica

Anche:

Prendila (bene/male)

?

Dealing with a situation

,

Affrontala

?

Facing a difficult truth

📝 In Azione

No te lo tomes a pecho. Tómalo como una broma.

B1

Non prenderla sul personale. Prendila come uno scherzo.

Si la vida te da limones, tómalo y haz limonada.

B2

Se la vita ti dà limoni, prendila e fai limonata.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Collocazioni Comuni

  • tómalo con calmaprendila con calma

💡 Punti grammaticali

Significato Figurato

In questo contesto, 'tomar' non significa afferrare qualcosa di fisico, ma piuttosto ricevere o interiorizzare un'informazione o un sentimento. Questo è simile all'uso italiano di 'prendere' (es. 'prendere un consiglio').

Una persona che tiene un bicchiere trasparente pieno di succo d'arancia verso la bocca, bevendo attivamente il liquido.

Quando ci si riferisce a medicine o bevande, tómalo significa 'Bevila.'

tómalo(Command / Verb phrase)

A2regular ar

Bevila

?

Riferito a una bevanda o medicina

Anche:

Consumala

?

Formal reference to liquid consumption

📝 In Azione

El doctor dijo que si tienes fiebre, tómalo inmediatamente.

A2

Il dottore ha detto che se hai la febbre, bevila (la medicina) immediatamente.

Si el jugo está muy dulce, tómalo con hielo.

B1

Se il succo è troppo dolce, bevila con ghiaccio.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • bébelo (bevilo)

💡 Punti grammaticali

Tomar vs. Beber

In spagnolo, 'tomar' è spesso usato in modo intercambiabile con 'beber' (bere), specialmente quando ci si riferisce a farmaci o bevande calde. 'Tómalo' è molto naturale in questi contesti, proprio come in italiano usiamo 'prendi' per il caffè o le medicine.

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: tómalo

Domanda 1 di 2

Quale comando spagnolo useresti per dire a un bambino di bere il suo bicchiere di latte?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Famiglia di Parole

tomar(prendere) - Verbo
toma(una ripresa/un sorso) - Sostantivo

Domande Frequenti

Qual è la differenza tra 'tómalo' e 'tómela'?

'Tómalo' significa 'prendilo' quando l'oggetto che prendi è maschile (come *el libro*, *el café*). 'Tómela' significa 'prendila' quando l'oggetto è femminile (come *la llave*, *la pastilla*). La forma 'tómalo' usa il pronome oggetto 'lo' (esso/lui) e 'tómela' usa 'la' (essa/lei).

Come si traduce al comando formale 'Prendilo'?

Per parlare formalmente (usando 'usted'), si cambia la parte del verbo da 'toma' a 'tome'. Quindi, il comando formale è 'tómelo' (per un oggetto maschile) o 'tómela' (per un oggetto femminile).