Inklingo

teta

te-tah/ˈteta/

teta significa seno in spagnolo (contesto informale o familiare, spesso in riferimento all'allattamento).

seno

Anche: capezzolo, mammella
SostantivofA2informal
Spain
Un'illustrazione semplice da libro per bambini di una madre che tiene delicatamente in braccio un neonato che sta allattando.

📝 In Azione

El bebé tiene hambre y quiere teta.

A1

Il bambino ha fame e vuole la tetta.

Esa vaca tiene las tetas muy grandes.

A2

Quella mucca ha le tette molto grandi.

Mi hermana decidió darle la teta a su hijo hasta los dos años.

B1

Mia sorella ha deciso di allattare al seno suo figlio fino a due anni.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • pecho (petto/seno)
  • seno (seno (più formale/medico))
  • ubre (mammella (specifico per animali))

Collocazioni Comuni

  • dar la tetaallattare al seno
  • niño de tetaun bambino allattato al seno (o qualcuno molto immaturo)

Modi di Dire & Espressioni

  • estar como una tetastare molto bene o in ottime condizioni
  • vivir de tetavivere comodamente a spese di qualcun altro

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "teta" in spagnolo:

capezzolomammellaseno

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: teta

Domanda 1 di 3

Quale parola è più appropriata da usare durante un appuntamento medico formale?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
tetona(prosuntuosa (molto informale/gergale))Aggettivo
tetilla(capezzolo (specificamente maschile) o un tipo di formaggio)Sostantivo
🎵 Rime
📚 Etimologia

Dal latino volgare 'titta', che si pensa sia un'imitazione del suono emesso dai bambini o una parola di lingue europee molto antiche prima del latino.

Prima attestazione: 13th century

Cognati (Parole correlate)

English: teatFrench: tetteItalian: tetta

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

'Teta' è una parolaccia?

Non esattamente. È informale. Sebbene possa essere usata in modo volgare (come 'boobs'), è la parola standard, non volgare, usata all'interno delle famiglie per l'allattamento. In italiano, 'tetta' è considerato più volgare di 'seno', ma può essere usato in contesti familiari molto intimi.

Posso usare 'teta' per gli uomini?

Di solito no. Per il petto degli uomini, usiamo 'pecho'. 'Tetilla' è talvolta usato per un capezzolo maschile. In italiano, per il petto maschile si usa 'petto'.

C'è differenza tra 'teta' e 'seno'?

Sì. 'Seno' è il termine più formale/medico, 'pecho' è il termine neutro di uso quotidiano, e 'teta' è il termine informale/familiare. In italiano, 'seno' è il termine più comune e neutro, mentre 'petto' si riferisce più alla parte del corpo in generale o al petto maschile.