trajo
“trajo” significa “portò” in spagnolo (passato remoto di portare (lui/lei/Lei formale)).
portò
Anche: trasportò, causò
📝 In Azione
Ella trajo la pizza a la fiesta.
A1Lei ha portato la pizza alla festa.
El presidente trajo un mensaje de paz.
A2Il presidente ha portato un messaggio di pace.
La tormenta trajo muchos problemas a la ciudad.
B1La tempesta ha causato molti problemi alla città.
¿Qué trajo usted de su viaje?
A1Cosa ha riportato Lei dal suo viaggio?
Indicative
Present
Imperfect
Preterite
Subjunctive
Present Subjunctive
Imperfect Subjunctive
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: trajo
Domanda 1 di 2
Quale frase usa correttamente 'trajo'?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Il verbo *traer* deriva dal latino *trahere*, che significa 'tirare' o 'trascinare'. Col tempo, il suo significato si è spostato dal trascinare qualcosa al semplicemente portarlo o condurlo in un luogo. Il suono 'j' nelle forme del passato come 'trajo' è il risultato di antichi cambiamenti fonetici nella storia dello spagnolo.
Prima attestazione: Pre-Classical Spanish (evolving from Latin)
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Perché 'trajo' è così diverso dall'infinito 'traer'?
Il verbo *traer* è molto irregolare, specialmente al passato remoto (preterite). Il suono 'j' è una particolarità storica tipica di pochi verbi (come *decir* e *conducir*) e deve essere memorizzato.
Si può usare 'trajo' per oggetti inanimati?
Sì. Sebbene sia una persona ad 'apportare' qualcosa, 'trajo' è spesso usato in senso figurato per significare 'causò' o 'risultò in', come in 'La noticia trajo calma' (La notizia portò/causò calma).