tras
trahs
/tɾas/
Usa 'tras' per indicare sequenza o ripetizione, spesso tradotto come 'dopo' (es. uno dopo l'altro, giorno dopo giorno).
📝 In Azione
Llegaron uno tras otro.
A2Sono arrivati uno dopo l'altro.
Día tras día, la situación mejoraba.
A2Giorno dopo giorno, la situazione migliorava.
Año tras año, visitamos la misma playa.
B1Anno dopo anno, visitiamo la stessa spiaggia.
⭐ Consigli d''uso
Indicare la Ripetizione
Usa 'tras' per collegare due sostantivi identici (come 'día tras día' o 'año tras año'). Questo è un modo molto comune per indicare che qualcosa accade ripetutamente nel tempo.

'Tras' può significare 'dietro' quando descrive una posizione fisica, anche se 'detrás de' è più comune nello spagnolo parlato.
📝 In Azione
El niño se escondió tras la puerta.
B1Il bambino si è nascosto dietro la porta.
El sol desapareció tras las montañas.
B1Il sole è scomparso dietro le montagne.
Dejó las llaves tras el jarrón.
B2Ha lasciato le chiavi dietro il vaso.
💡 Punti grammaticali
'Tras' contro 'Detrás de'
Sia 'tras' che 'detrás de' significano 'dietro'. Nelle conversazioni, sentirai 'detrás de' molto più spesso. 'Tras' può suonare un po' più formale o come qualcosa che leggeresti in un libro.
❌ Errori Comuni
Usare 'Tras de'
Errore: “El gato está tras de el sofá.”
Correzione: Dì 'El gato está tras el sofá' oppure 'El gato está detrás del sofá'. 'Tras' non ha bisogno di 'de' dopo di sé.

Questo uso di 'tras' significa 'dopo' nel senso di inseguire una persona o un obiettivo (es. andare dietro al campionato).
tras(Preposizione)
dietro
?all'inseguimento di un obiettivo
alla ricerca di
?looking for something
📝 In Azione
La policía corría tras el ladrón.
B1La polizia correva dietro al ladro.
El equipo va tras el campeonato.
B2La squadra punta al campionato.
Pasó su vida tras la fama y la fortuna.
C1Ha passato la vita alla ricerca della fama e della fortuna.
⭐ Consigli d''uso
Inseguire un Obiettivo
Pensa a questo 'tras' come se fossi fisicamente 'dietro' a qualcosa che stai inseguendo. Funziona per inseguimenti fisici (come inseguire una persona) e astratti (come inseguire un sogno).
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: tras
Domanda 1 di 2
Quale frase usa 'tras' per significare 'all'inseguimento di' un obiettivo?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
Qual è la differenza tra 'tras', 'detrás de' e 'después de'?
'Tras' e 'detrás de' possono entrambi significare 'dietro' una posizione, ma 'detrás de' è molto più comune nel parlato quotidiano. 'Después de' significa sempre 'dopo' nel tempo. Sebbene 'tras' possa anche significare 'dopo', è spesso usato per sequenze ('uno tras otro') o obiettivi ('ir tras un sueño'), mentre 'después de' è per il tempo generale ('después de la clase').
Posso dire 'tras de mí'?
Dovresti evitarlo. Il modo corretto e standard per dire 'dietro di me' è 'detrás de mí'. Sebbene tu possa occasionalmente sentire 'tras de mí' in alcune regioni o testi più datati, è meglio attenersi a 'tras mí' o, ancora meglio, 'detrás de mí' per chiarezza.