Inklingo

Come si dice "dopo" in spagnolo

La parola spagnola più comune perdopoè despuéssi usa "después" come avverbio per indicare un momento successivo generico, spesso in contrapposizione a un'azione precedente, o quando introduce una frase che specifica cosa succede in seguito..

Italian → spagnolo

después

adverbioA1generale
Si usa "después" come avverbio per indicare un momento successivo generico, spesso in contrapposizione a un'azione precedente, o quando introduce una frase che specifica cosa succede in seguito.

Esempi

Primero cenamos y después vemos una película.

Prima ceniamo e poi vediamo un film.

luego

/lwe-go//ˈlwe.ɣo/

adverbioA1generale
Utilizza "luego" quando vuoi collegare due azioni o eventi consecutivi, enfatizzando la sequenza diretta di ciò che accade.
Una sequenza visiva che mostra una persona che prima si mette i calzini e poi le scarpe, per illustrare il concetto di 'dopo' o 'successivamente'.

Esempi

Primero vamos a cenar y luego al cine.

Prima andiamo a cena e poi al cinema.

Termino el trabajo y luego te llamo.

Finirò di lavorare e poi ti chiamo.

Nos vemos luego.

Ci vediamo più tardi.

Indicare Cosa Viene Dopo

'Luego' è un modo semplice per collegare azioni nel tempo. È come un cartello stradale che dice: 'Ok, dopo che la prima cosa è fatta, succede questa seconda cosa.'

Confondere con 'Después'

Errore:'Luego' e 'después' sono molto simili, ma 'después' è spesso seguito da 'de' ('después de la clase'). 'Luego' di solito sta da solo.

Correzione: Usa 'luego' per collegare semplicemente due azioni in una frase ('Como y luego duermo'). Usa 'después de' per dire 'dopo qualcosa' ('Duermo después de comer').

tras

/trahs//tɾas/

preposiciónA2formale/letterario
Usa "tras" quando vuoi indicare una sequenza immediata o un'azione che segue da vicino un'altra, specialmente in contesti più formali o letterari, spesso riferito a una successione di persone o cose.
Una serie di tre coniglietti identici e colorati che camminano in fila indiana, uno immediatamente dopo l'altro, illustrando la sequenza.

Esempi

Llegaron uno tras otro.

Sono arrivati uno dopo l'altro.

Día tras día, la situación mejoraba.

Giorno dopo giorno, la situazione migliorava.

Año tras año, visitamos la misma playa.

Anno dopo anno, visitiamo la stessa spiaggia.

Confusione tra 'después' e 'luego'

Molti studenti confondono "después" e "luego" perché entrambi indicano successione. "Después" è più generico e può introdurre un'intera azione successiva, mentre "luego" tende a collegare due azioni più strettamente in sequenza.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.