Inklingo
Come si dice

Chiama la polizia

in spagnolo

Llama a la policía

/YAH-mah ah lah poh-lee-SEE-ah/

Questo è il modo più diretto per dire a qualcuno di chiamare la polizia. Usa la forma imperativa per il 'tu' (informale), che è standard nelle situazioni urgenti anche con gli sconosciuti poiché il panico spesso supera le formalità sociali.

Livello:A1Formalità:informalUsato:🌍

💬Altri modi per dirlo

Llame a la policía

★★★★★

/YAH-meh ah lah poh-lee-SEE-ah/

formal🌍

L'imperativo formale 'usted'. Grammaticalmente è 'educato', ma in un'emergenza funziona efficacemente come un'istruzione ferma data a uno sconosciuto specifico.

Quando usare: Usalo quando indichi direttamente un adulto sconosciuto per dargli un compito specifico durante un'emergenza.

¡Llamen a la policía!

★★★★★

/YAH-men ah lah poh-lee-SEE-ah/

plural/neutral🌎 🌍

L'imperativo plurale rivolto a un gruppo ('Voi, chiamate la polizia!'). Questo è estremamente efficace nei luoghi pubblici per allertare una folla.

Quando usare: Usalo quando urli a una folla di spettatori o a un gruppo di persone per assicurarti che qualcuno chiami.

¡Policía!

★★★★★

/poh-lee-SEE-ah/

neutral🌍

Gridare semplicemente 'Polizia!' implica una richiesta di aiuto o che la polizia è necessaria immediatamente.

Quando usare: Usalo quando non hai tempo per una frase completa, o stai urlando tu stesso per chiedere aiuto.

Voy a llamar a la policía

★★★★

/BOY ah yah-MAR ah lah poh-lee-SEE-ah/

neutral🌍

Significa 'Chiamerò la polizia'. Usato come avvertimento o dichiarazione di intenti piuttosto che come comando.

Quando usare: Usalo per avvertire un aggressore di indietreggiare o per informare gli altri di ciò che stai facendo.

Llama a los carabineros

★★★★★

/YAH-mah ah lohs kah-rah-bee-NEH-rohs/

informal🇨🇱

In Cile, la polizia in uniforme si chiama 'Carabineros'. Usare la parola 'policía' funziona, ma questo è il termine locale.

Quando usare: Specificamente quando si è in Cile.

Necesito a la policía

★★★★

/neh-seh-SEE-toh ah lah poh-lee-SEE-ah/

neutral🌍

Significa 'Ho bisogno della polizia'.

Quando usare: Usalo quando parli con il receptionist di un hotel, una guardia di sicurezza o un operatore di emergenza.

🔑Parole chiave

📊Confronto rapido

Scegliere la forma di comando corretta dipende da chi ti stai rivolgendo durante l'emergenza.

PhraseFormalityBest ForAvoid When
Llama a la policíaInformale (Tu)Familiari, amici o urlando in generale in preda al panicoRivolgendosi a un'autorità (a meno che non si sia in panico)
Llame a la policíaFormale (Lei)Dare istruzioni dirette a uno sconosciuto adulto per chiedere aiutoParlare con un bambino o un amico stretto
Llamen a la policíaPlurale (Voi)Urlare a un gruppo/folla di personeSe sei da solo con una sola persona

📈Livello di difficoltà

Difficoltà complessiva:beginnerPadroneggiare in 10 minuti
Pronuncia2/5

Molto semplice. Vocali spagnole standard. L'accento cade sulla 'i' di policía (indicato dall'accento grafico).

Grammatica2/5

Le forme imperative possono essere complicate per gli studenti avanzati, ma memorizzare questa singola frase è facile per i principianti.

Sfumatura culturale3/5

Sapere quale numero comporre e fidarsi della polizia locale varia a seconda della regione.

Sfide principali:

  • Ricordare il numero di emergenza locale (112 vs 911)
  • Pronunciare la 'c' come 's' (America Latina) o 'th' (Spagna)

💡Esempi in azione

Assistere a un incidente d'auto in stradaA1

¡Hay un accidente! ¡Llama a la policía!

C'è un incidente! Chiama la polizia!

Parlare con il proprietario di un negozio dopo un furto (formale)A2

Por favor, llame a la policía, me han robado.

Per favore, chiami la polizia, sono stato derubato.

Avvertire qualcuno che sta sconfinando o ti sta molestandoB1

Si no te vas, voy a llamar a la policía.

Se non te ne vai, chiamerò la polizia.

Chiedere aiuto a un gruppo senza indicare una persona specificaA2

¿Alguien puede llamar a la policía?

Qualcuno può chiamare la polizia?

🌍Contesto culturale

I Numeri di Emergenza Variano

A differenza dell'Italia dove il 112 è universale, i numeri variano nei paesi di lingua spagnola. In Spagna, il numero è **112** (che funziona in tutta l'UE). In Messico e in gran parte dell'America Latina, il **911** è stato adottato, ma altri paesi potrebbero usare numeri specifici come 123 (Colombia) o 133 (Cile). Controlla sempre il numero di emergenza locale quando viaggi.

La Policía vs. El Policía

La parola 'policía' cambia significato a seconda dell'articolo usato. **La policía** (femminile) si riferisce alla forza di polizia o all'istituzione nel suo insieme. **El policía** (maschile) o **la policía** (femminile) si riferisce a un singolo agente di polizia. Quando chiami per chiedere aiuto, stai chiedendo dell'istituzione, quindi chiedi 'la policía'.

Polizia Turistica (Policía Turística)

Molte destinazioni turistiche importanti in Messico, Repubblica Dominicana e Spagna hanno una 'Policía Turística' specializzata. Spesso parlano inglese e sono specificamente addestrati per aiutare i visitatori con passaporti smarriti, furti o indicazioni. Sono solitamente più amichevoli e disponibili per i non residenti.

❌ Errori Comuni

Confondere 'Policía' con 'Politica'

Errore:Dire 'Llama a la política'

Correzione: Llama a la policía

Usare 'Telefono' inutilmente

Errore:Dire 'Llama al teléfono de la policía'

Correzione: Llama a la policía

Essere troppo educati nelle emergenze

Errore:Usare frasi lunghe come 'Podría usted por favor llamar...'

Correzione: ¡Llame a la policía!

💡Consigli degli esperti

Indicare e Comandare

Studi psicologici mostrano che nelle emergenze, le folle spesso si bloccano (effetto spettatore). Per ottenere aiuto efficacemente, indica una persona specifica e usa il comando formale: '¡Usted! ¡Llame a la policía!' (Lei! Chiami la polizia!).

Imparare 'Socorro' e 'Auxilio'

Se sei tu in pericolo e non riesci a fare la chiamata, urlare '¡Policía!' funziona, ma urlare '¡Socorro!' (Soccorso!) o '¡Auxilio!' (Aiuto!) è il modo standard per gridare aiuto immediato.

🗺️Varianti regionali

🌍

Spagna

Preferito:Llamar a la policía / Guardia Civil
Pronuncia:poh-lee-THEE-ah (using the 'th' sound for 'c')
Alternative:
Llama al 112 (uno-uno-dos)Avisar a la Guardia Civil

La Spagna ha diverse forze di polizia: Policía Nacional (urbana), Guardia Civil (rurale/autostrade) e Policía Local (traffico/municipale). Chiamare il 112 copre tutte queste forze.

⚠️ Nota: Non confondere le diverse forze, ma in caso di emergenza, dire semplicemente 'Policía' va bene.
🌍

Messico

Preferito:Háblale a la policía
Pronuncia:Standard Latin American 's' sound for 'c'
Alternative:
Marca al 911¡La patrulla!

In Messico, la gente dice spesso 'hablar' (parlare) invece di 'llamar' per le telefonate. 'Háblale a la policía' è molto comune. Il 911 è il numero standard.

⚠️ Nota: Evita di essere scortese con gli agenti; rivolgersi a loro come 'oficial' o 'jefe' (informale rispettoso) è comune.
🌍

Cile

Preferito:Llama a los Carabineros
Pronuncia:kah-rah-bee-NEH-rohs
Alternative:
¡Los pacos! (Slang - be careful, can be disrespectful)Llama al 133

L'istituzione di polizia 'Carabineros de Chile' è una parte enorme dell'identità nazionale. Chiedere 'policía' funziona, ma 'Carabineros' è il termine specifico usato dalla gente del posto.

🇦🇷

Argentina

Preferito:Llamá a la policía
Pronuncia:shah-MAH (The 'll' sounds like 'sh' or 'zh')
Alternative:
¡La cana! (Slang for police)Llamá al 911

In Argentina si usa la forma 'voseo'. L'accento cade sulla fine del verbo: 'Llamá' invece di 'Llama'.

💬Cosa viene dopo?

Risponde l'operatore telefonico

Loro dicono:

¿Cuál es su emergencia?

Qual è la sua emergenza?

Tu rispondi:

Necesito una ambulancia / Me están robando

Ho bisogno di un'ambulanza / Mi stanno rapinando

Qualcuno accetta di chiamare per te

Loro dicono:

¿Qué les digo?

Cosa devo dire loro?

Tu rispondi:

Diles que hay un accidente en [Lugar]

Dica che c'è un incidente a [Luogo]

Arriva la polizia

Loro dicono:

¿Quién llamó a la policía?

Chi ha chiamato la polizia?

Tu rispondi:

Fui yo / Fue él

Sono stato io / È stato lui

🧠Trucchi per memorizzare

Il Trucco 'Polizia-Sì-Ah'

La parola 'Policía' suona molto simile all'italiano 'Polizia' ma con una 'a' finale. Pensa: 'Ho la POLIZIA-A di chiamare la polizia quando sono in pericolo.'

Llama = Chiama (come in italiano)

Il verbo 'Llamar' (chiamare) è molto simile all'italiano 'chiamare'. 'Llama' è l'imperativo. Pensa: '**Chiama** la polizia!'

🔄Come differisce dall''inglese

In italiano, diciamo quasi sempre 'Chiama LA polizia'. Anche in spagnolo è 'Llama a LA policía'. La struttura è molto simile. Tuttavia, lo spagnolo distingue tra l'istituzione (femminile) e l'agente (maschile/femminile), mentre l'italiano usa 'polizia' per entrambi i concetti.

Falsi amici e confusioni comuni:

"Call the cops"

Perché è diverso: Esistono termini gergali come 'poli', 'tombos' o 'pacos' in spagnolo, ma variano enormemente a seconda del paese e possono essere offensivi.

Usa invece: Attieniti allo standard 'policía' per essere sicuro e rispettoso ovunque.

🎯Il tuo percorso di apprendimento

➡️ Impara dopo:

Aiuto! / Ho bisogno di aiuto

Questa è la frase di accompagnamento più critica per le emergenze.

Sono stato derubato

Spiega il motivo per cui stai chiamando la polizia.

Dov'è l'ospedale?

Essenziale per le emergenze mediche che spesso accompagnano le chiamate alla polizia.

✏️Metti alla prova le tue conoscenze

Quiz veloce: Chiama la polizia

Domanda 1 di 3

Vedi scoppiare una rissa in una piazza affollata a Madrid. Vuoi urlare alla folla che qualcuno chiami la polizia. Cosa dici?

Domande Frequenti

Qual è il numero di emergenza nei paesi di lingua spagnola?

Dipende dal paese. In Spagna, componi il **112**. In Messico, Argentina, Ecuador e Repubblica Dominicana, componi il **911**. In Colombia è il **123**. In Cile, **133**. È fondamentale verificare i numeri di emergenza specifici per il paese che stai visitando prima di arrivare.

Posso semplicemente urlare 'Policía'?

Sì! In una situazione di forte stress in cui non hai tempo per formulare frasi, urlare '¡Policía!' (Polizia!) è universalmente compreso come un grido di aiuto.

'Policía' è maschile o femminile?

L'istituzione è femminile (**la** policía). L'agente può essere maschile (**el** policía) o femminile (**la** policía) a seconda del suo genere. Quando chiami per chiedere aiuto in generale, usi la forma femminile perché vuoi l'istituzione/forza.

Come si dice 'Voglio denunciare un crimine'?

Puoi dire 'Quiero denunciar un delito' o semplicemente 'Quiero hacer una denuncia' (Voglio fare una denuncia). Questo è ciò che dici quando sei al sicuro in questura.

📖Lezioni correlate

Articoli utili

Approfondisci gli argomenti correlati:

Practice Pronunciation

Improve your accent with tongue twisters:

📚Continua ad imparare le frasi spagnole

Esplora altre frasi in queste categorie

Trova frasi simili per ampliare il tuo vocabolario spagnolo:

Vuoi imparare altre frasi spagnole?

Sfoglia la nostra raccolta completa di frasi spagnole organizzate per situazione, dai saluti di base alle conversazioni avanzate. Perfetto per viaggiatori, studenti e chiunque stia imparando lo spagnolo.

Visualizza tutte le frasi spagnole →