Cosa fai stasera?
in spagnolo¿Qué vas a hacer esta noche?
/keh BAHS ah ah-SEHR EHS-tah NOH-cheh/
Questo è il modo più diretto e standard per chiedere informazioni sui piani di qualcuno. Letteralmente si traduce come 'Cosa hai intenzione di fare stasera?' e funziona in quasi tutti i contesti.

Chiedere informazioni sui piani serali è il primo passo verso una bella serata fuori con gli amici!
💬Altri modi per dirlo
¿Qué haces esta noche?
/keh AH-sehs EHS-tah NOH-cheh/
Usare il presente rende la domanda più immediata e colloquiale.
¿Qué planes tienes para hoy?
/keh PLAH-nehs TYEH-nehs PAH-rah oy/
Un modo molto comune per chiedere 'Che programmi hai per oggi?' che naturalmente include la sera.
¿Qué hacés hoy?
/keh ah-SEHS oy/
Usa la forma del 'voseo' tipica della regione del Río de la Plata.
¿Qué va a hacer esta noche?
/keh bah ah ah-SEHR EHS-tah NOH-cheh/
La versione di cortesia usata quando ci si rivolge a qualcuno come 'usted'.
¿Qué onda para hoy?
/keh OHN-dah PAH-rah oy/
Un modo molto messicano per dire 'Qual è l'atmosfera per oggi?' o 'Cosa succede stasera?'
¿Sale algo esta noche?
/SAH-leh AHL-goh EHS-tah NOH-cheh/
Letteralmente 'Sta uscendo qualcosa stasera?', che significa 'Sta succedendo qualcosa?'
🔑Parole chiave
Parole chiave da imparare:
📊Confronto rapido
Confronta i diversi modi per chiedere informazioni sui piani serali in base a chi stai parlando.
| Phrase | Formality | Best For | Avoid When |
|---|---|---|---|
| ¿Qué vas a hacer...? | Neutrale | Quasi tutti. | Mai; è sempre sicuro. |
| ¿Qué hacés...? | Informale | Amici in Argentina. | Parlare con un capo in Spagna. |
| ¿Qué onda para hoy? | Slang | Amici giovani in Messico. | In un colloquio di lavoro. |
📈Livello di difficoltà
La 'h' in 'hacer' è muta, che è l'unica parte difficile per gli italofoni.
Struttura standard del futuro prossimo ('andare a' + infinito) che rispecchia l'italiano ('stare per' o 'avere intenzione di').
Per lo più semplice, basta ricordare che la 'notte' inizia tardi!
Sfide principali:
- La 'h' muta in 'hacer'
- Differenziare tra 'hoy' e 'esta noche'
💡Esempi in azione
Oye, ¿qué vas a hacer esta noche? Vamos al cine.
Ehi, cosa fai stasera? Andiamo al cinema.
Disculpe, ¿qué va a hacer esta noche? Hay una cena de negocios.
Scusi, cosa farà stasera? C'è una cena di lavoro.
¿Qué planes tienes? Si no haces nada, ¡ven a mi casa!
Quali sono i tuoi piani? Se non fai niente, vieni a casa mia!
🌍Contesto culturale
Il Significato di 'Notte' in Spagnolo
In molti paesi di lingua spagnola, 'la noche' inizia molto più tardi rispetto all'Italia. 'Esta noche' di solito si riferisce a qualsiasi cosa dopo le 20:00 o le 21:00. Se stai chiedendo delle 18:00, potresti voler dire 'esta tarde'.
Flessibilità Sociale
Chiedere a qualcuno i suoi piani è spesso visto come un preludio a un invito. Gli spagnoli sono generalmente molto socievoli, ed è comune chiederlo anche durante la settimana, dato che cene e incontri sociali spesso si protraggono fino a tardi.
❌ Errori Comuni
Trappola della Traduzione Letterale
Errore: “¿Qué estás haciendo esta noche?”
Correzione: ¿Qué vas a hacer esta noche?
Confondere Oggi e Stasera
Errore: “Chiedere 'qué haces hoy' quando intendi specificamente le 23:00.”
Correzione: Usa 'esta noche' per i piani serali.
💡Consigli degli esperti
Mantienila Semplice
Se sei nervoso, dì semplicemente '¿Qué haces hoy?'. È breve, naturale e impossibile da sbagliare grammaticalmente.
Il Tono Conta
Se vuoi sembrare che stai invitando qualcuno a uscire, abbassa leggermente il tono della voce e usa '¿Tienes planes para esta noche?'. Suona più intenzionale e romantico.
🗺️Varianti regionali
Mexico
'Al rato' letteralmente significa 'tra poco' ma è usato frequentemente per riferirsi alla tarda serata.
Spain
In Spagna, 'luego' (dopo/più tardi) è usato costantemente per riferirsi alla sera imminente.
💬Cosa viene dopo?
Dicono di non avere piani
Nada, ¿por qué?
Niente, perché?
¿Quieres ir a tomar algo?
Vuoi venire a bere qualcosa?
Sono impegnati
Ya tengo planes.
Ho già dei piani.
¡Qué pena! Otra vez será.
Che peccato! Magari un'altra volta.
🧠Trucchi per memorizzare
Pensa: Quali 'fare' (hacer) hai in programma stasera? Ti aiuta a ricordare il verbo per 'fare'.
🎯Il tuo percorso di apprendimento
➡️ Impara dopo:
¿Quieres salir?
Il seguito naturale una volta che sai che qualcuno è libero.
Estoy libre
Così puoi rispondere alla stessa domanda se qualcuno la pone a te!
✏️Metti alla prova le tue conoscenze
Quiz veloce: Cosa fai stasera?
Domanda 1 di 2
Stai parlando con il tuo nuovo capo e vuoi invitarlo a una cena di squadra. Qual è la migliore?
Domande Frequenti
'Esta noche' significa 'stasera' o 'questa notte'?
Significa entrambi! Lo spagnolo non ha una parola separata per 'stasera', quindi 'esta noche' (questa notte) è il modo standard per dirlo.
Va bene dire solo '¿Qué haces?'
Sì, ma di solito significa 'Cosa stai facendo in questo momento?'. Se vuoi parlare del futuro, aggiungi 'esta noche' o 'hoy' per essere chiaro.
Cosa succede se voglio chiedere della notte successiva?
Basta sostituire 'esta noche' con 'mañana por la noche' (domani sera/notte).
Come si dice 'Hai dei piani?'
Puoi dire '¿Tienes planes?' (informale) o '¿Tiene planes?' (formale). È un'alternativa molto comune.
📖Lezioni correlate
La grammatica di cui avrai bisogno
Rinforza la grammatica dietro questa frase:
Articoli utili
Approfondisci gli argomenti correlati:
📚Continua ad imparare le frasi spagnole
Esplora altre frasi in queste categorie
Trova frasi simili per ampliare il tuo vocabolario spagnolo:
Vuoi imparare altre frasi spagnole?
Sfoglia la nostra raccolta completa di frasi spagnole organizzate per situazione, dai saluti di base alle conversazioni avanzate. Perfetto per viaggiatori, studenti e chiunque stia imparando lo spagnolo.
Visualizza tutte le frasi spagnole →


