Inklingo

Come si dice "essere schietto" in spagnolo

La parola spagnola peressere schiettoè pelosC1 livello.

Italian → spagnoloC1

pelos

idiomatic expressionC1informal
essere diretto
Un volto di cartone animato altamente stilizzato che parla con la bocca aperta, mostrando chiaramente una lingua perfettamente liscia e pulita, sottolineando l'assenza di ostruzione.

Esempi

Mi jefa no tiene pelos en la lengua y dice lo que piensa.

La mia capa non ha peli sulla lingua e dice quello che pensa.

A veces es bueno tener pelos en la lengua para defenderte.

A volte è bene essere schietti per difendersi.

La Negazione è Comune

Questa frase è usata più spesso nella forma negativa ('no tener pelos en la lengua') per descrivere qualcuno che è molto diretto e onesto. È l'equivalente esatto dell'espressione italiana.

Confondere il significato

Errore:Ella es muy tímida, tiene pelos en la lengua.

Correzione: Ella es muy tímida, no tiene pelos en la lengua. (Se una persona è timida, probabilmente HA peli sulla lingua, cioè si trattiene. L'idioma significa l'opposto: una persona diretta che NON ha peli che bloccano il suo discorso.)

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.