Inklingo

Come si dice "idea folle" in spagnolo

La parola spagnola peridea folleè disparateB1 livello.

Italian → spagnoloB1
nounB1
riferito a un'azione o un piano ridicolo
Un'illustrazione colorata di un libro di fiabe raffigurante un gatto con grandi pinne da sub e un piccolo ombrello, seduto in una ciotola di zuppa.

Esempi

¡Lo que estás diciendo es un disparate!

Quello che stai dicendo è una sciocchezza!

Comprar esa casa vieja por ese precio es un disparate.

Comprare quella vecchia casa per quel prezzo è un'idea folle.

No digas más disparates y dime la verdad.

Smettila di dire sciocchezze e dimmi la verità.

Sempre Maschile

Anche se finisce per 'e', questa parola è sempre maschile. Devi usare 'el' o 'un' prima (el disparate).

Con Verbi d'Azione

Questa parola è più spesso abbinata a 'decir' (dire) o 'hacer' (fare). Si 'dice un disparate' quando si dicono sciocchezze, e si 'fa un disparate' quando si commette un errore madornale.

La Trappola del 'Diverso'

Errore:Usare 'disparate' per significare 'diverso' o 'vario' perché assomiglia alla parola italiana 'disparate' (che significa diverso).

Correzione: In spagnolo, 'disparate' significa sciocchezza. Se vuoi dire 'diverso', usa 'diferente' o 'distinto'.

Manca l'Articolo

Errore:Dire 'Es disparate.'

Correzione: Di' 'Es un disparate.' Lo spagnolo di solito richiede l'articolo indeterminativo ('un') quando si etichetta qualcosa come sciocchezza.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.