Inklingo
フランス語リスニング練習

フランス語リスニング練習

ネイティブスピーカーがナレーションした78話のフランス語の物語で耳を鍛えましょう — すべて全文が表示されているので、聞きながら読むことができます。ゆっくりと明瞭なA0レベルのナレーションから自然な速さのB2レベルまで、これはあなたの成長に合わせて段階的にレベルアップできるリスニング練習で、主要な語彙と理解度クイズが組み込まれています。

78物語78オーディオ付きナレーション~5平均読書時間(分)
フランス語読解練習簡単なフランス語の物語初心者向けフランス語の物語中級フランス語の物語短いフランス語の物語

フランス語のリスニングを練習する方法

リスニングは、音声とテキストを組み合わせ、徐々にテキストをなくしていくと最も早く伸びます。

1

テキストと一緒に聞く

まず、聞きながら一緒に読みましょう。音と書かれた単語を一致させることで、フランス語の流れを実際の単語に分解する耳が鍛えられます。

2

見ずに聞く

画面から目を離して音声をもう一度再生します。耳だけでどれだけ追えるか試してみてください — これが本当のトレーニングです。

3

ナレーターのシャドーイング

短いセクションを再生し、ナレーターの直後に声に出して繰り返し、リズムとイントネーションを真似します。シャドーイングはリスニングとスピーキングを同時に鍛えます。

4

速度を上げる

ゆっくりとしたA0〜A1のナレーションから始め、耳が慣れてきたら自然な速さのB1〜B2の音声へと進みましょう。

聞くためのナレーション物語

すべてネイティブスピーカーの音声付き
Le Parapluie Rouge Oublié au Café

Daily Life

Le Parapluie Rouge Oublié au Café

A man at a cafe finds a lost red umbrella and waits to see if its owner returns.

A01 リスニング時間(分)ナレーション付きクイズ
Le Sel Oublié dans la Soupe de Mémé

Food & Cuisine

Le Sel Oublié dans la Soupe de Mémé

An grandmother cooks a big pot of soup but realizes a key ingredient is missing until little Paul helps her find it.

A01 リスニング時間(分)ナレーション付きクイズ
Le Cheval Blanc du Lac Sans Fond

Myths & Legends

Le Cheval Blanc du Lac Sans Fond

少年は深い山の湖で不思議な白い馬に出会い、魔法と安全についての貴重な教訓を学びます。

A01 リスニング時間(分)ナレーション付きクイズ
Le Marché de Noël que Personne ne Trouvait

Culture & Travel

Le Marché de Noël que Personne ne Trouvait

マリーは寒い日に隠されたクリスマスマーケットを探していますが、秘密の入り口を見つけます。

A01 リスニング時間(分)ナレーション付きクイズ
La Poubelle de Monsieur Dupont qui Bloquait le Couloir

Daily Life

La Poubelle de Monsieur Dupont qui Bloquait le Couloir

隣人のマリーが、廊下を塞ぐ大きなゴミ箱を見つける話です。

A01 リスニング時間(分)ナレーション付きクイズ
Le Pinceau Cassé du Peintre de Montmartre

Music & Arts

Le Pinceau Cassé du Peintre de Montmartre

パリの画家が、お気に入りの道具が壊れたときに友情の大切さを発見する物語です。

A01 リスニング時間(分)ナレーション付きクイズ
La Chaise de Papa

Relationships & Drama

La Chaise de Papa

レオという少年は、特別な椅子を共有することがみんなを幸せにすることを知ります。

A01 リスニング時間(分)ナレーション付きクイズ
La Lumière Allumée dans l'Appartement Vide

Mystery & Suspense

La Lumière Allumée dans l'Appartement Vide

A story about a woman who sees a light on in an empty apartment at night and goes to investigate with her neighbor.

A01 リスニング時間(分)ナレーション付きクイズ
Le Ballon Perdu de la Cour de Récré

Sports

Le Ballon Perdu de la Cour de Récré

レオと友達が校庭で赤いボールを探しています。

A01 リスニング時間(分)ナレーション付きクイズ
Le Bouton d'Or du Manteau de Napoléon

History

Le Bouton d'Or du Manteau de Napoléon

ナポレオンの有名な青いコートから失われた金色のボタンと、それを見つけた兵士についての物語です。

A01 リスニング時間(分)ナレーション付きクイズ
Le Chien qui Aboyait vers le Grenier Vide

Mystery & Suspense

Le Chien qui Aboyait vers le Grenier Vide

マックスという名前の犬が、空っぽの屋根裏に向かって吠え続け、やがてサプライズの客が現れる物語です。

A01 リスニング時間(分)ナレーション付きクイズ
Qui a Pris le Vélo de la Cour ?

Mystery & Crime

Qui a Pris le Vélo de la Cour ?

リュックという名の少年が、なくした自転車を探し、ガレージで思いがけない発見をします。

A01 リスニング時間(分)ナレーション付きクイズ
La Boîte de Caramels que Personne n'Osait Ouvrir

Food & Cuisine

La Boîte de Caramels que Personne n'Osait Ouvrir

美しいキャラメルの箱がテーブルに置かれていますが、家族は特別な人が来るまで開けるのを待っています。

A01 リスニング時間(分)ナレーション付きクイズ
Le Dernier Tampon du Carnet de Compostelle

Culture & Travel

Le Dernier Tampon du Carnet de Compostelle

A story about a pilgrim who receives her final travel stamp after a long journey to the city's cathedral.

A01 リスニング時間(分)ナレーション付きクイズ
Le Sentier Effacé par la Marée du Mont-Saint-Michel

Nature & Adventure

Le Sentier Effacé par la Marée du Mont-Saint-Michel

Léaという名前の少女が、モン・サン・ミッシェルでの満ち潮の危険について学ぶ物語です。

A11 リスニング時間(分)ナレーション付きクイズ
La Médaille dans la Boîte à Chaussures de Pépé

History

La Médaille dans la Boîte à Chaussures de Pépé

レアは祖父の屋根裏部屋で隠されたメダルを見つけ、その感動的な歴史について学びます。

A11 リスニング時間(分)ナレーション付きクイズ
Le Village Breton qui Refusait le Mois d'Août

Culture & Travel

Le Village Breton qui Refusait le Mois d'Août

マリーは、一見誰もいないフランスの村を発見し、8月の間、皆がどこへ消えるのかを知ります。

A12 リスニング時間(分)ナレーション付きクイズ
Le Flamant Rose qui ne Voulait pas Partir

Nature & Adventure

Le Flamant Rose qui ne Voulait pas Partir

渡り鳥の群れから外れてカマルグに留まり、予期せぬ友情を育むフラミンゴの物語。

A12 リスニング時間(分)ナレーション付きクイズ
L'Œil Fermé dans le Portrait Officiel du Roi

Mystery & Crime

L'Œil Fermé dans le Portrait Officiel du Roi

レアは王の肖像画に奇妙な細部を発見し、隠された王家の秘密を明らかにする。

A12 リスニング時間(分)ナレーション付きクイズ
La Carte Postale Sans Réponse de Mamie

Relationships & Drama

La Carte Postale Sans Réponse de Mamie

クララはおばあちゃんに絵葉書を送り、返事を待っていますが、静寂の甘い理由を発見します。

A12 リスニング時間(分)ナレーション付きクイズ
La Bague de Fiançailles dans le Tiroir du Bureau

Relationships & Drama

La Bague de Fiançailles dans le Tiroir du Bureau

クレールはマルクのアパートに一人でいて、ペンを探しているときに誤って指輪を見つけてしまい、その発見を隠さなければならなくなります。

A12 リスニング時間(分)ナレーション付きクイズ
Le Micro Éteint de la Chanteuse de Rue

Music & Arts

Le Micro Éteint de la Chanteuse de Rue

賑やかな市場のストリートパフォーマーが、マイクが使えないことに気づき、音楽を伝える新しい方法を見つけなければなりません。

A12 リスニング時間(分)ナレーション付きクイズ
L'Horloge Arrêtée le Jour de l'Armistice

History

L'Horloge Arrêtée le Jour de l'Armistice

フランスの小さな村で、1918年11月11日の午前11時に時計が止まる。そして一人の女性が、その時計が決して二度と動かないようにすると決める。

A12 リスニング時間(分)ナレーション付きクイズ
La Tarte Tatin de Ma Grand-Mère Disparue

Food & Cuisine

La Tarte Tatin de Ma Grand-Mère Disparue

若い人が亡くなった祖母のキッチンで、秘密の家族のレシピを探しています。

A12 リスニング時間(分)ナレーション付きクイズ

レベル別リスニング練習

フランス語の物語

A1 フランス語リスニング

すべて見る

B1 フランス語リスニング

すべて見る
「La Page Arrachée du Journal de Bord de Cartier」のカバー

La Page Arrachée du Journal de Bord de Cartier

1534年のガスぺー湾への航海で、ジャック・カルティエが直面した隠された疑念と道徳的葛藤を探求します。

「La Lavandière qui Tordait les Draps de Minuit」のカバー

La Lavandière qui Tordait les Draps de Minuit

ブルターニュの月明かりのない道で、若者は真夜中に遺体を包む布を絞る恐ろしい霊に偶然出会い、致命的な選択を迫られます。

「La Dernière Descente du Fantôme de Chamonix」のカバー

La Dernière Descente du Fantôme de Chamonix

伝説的なベテランレーサーが、自分自身に何かを証明するために、危険で閉鎖された斜面をもう一度滑り降りることを決意する。

「Le Couteau du Boucher de Thiers que Personne n'Osait Acheter」のカバー

Le Couteau du Boucher de Thiers que Personne n'Osait Acheter

若い女性が、退職する父親のために特別な贈り物を見つけようと、ティエールにある有名な刃物店を訪れます。そこで、彼女は物語の完成を待っていた美しいナイフを発見します。

「La Caissière qui Refusait les Centimes」のカバー

La Caissière qui Refusait les Centimes

毎週水曜日、トーマスは小銭を最後の1サンチームまで数えます。しかし、3番レジの店員がそれらを拒否し、ささやかな屈辱が静かに予想外の出来事へと変わっていきます。

「La Bête du Gévaudan Frappe Encore」のカバー

La Bête du Gévaudan Frappe Encore

1765年の冬、懐疑的な女性がフランスの村の影に潜む伝説の生き物に遭遇します。

「La Dispute du Vrai Camembert de Normandie」のカバー

La Dispute du Vrai Camembert de Normandie

息子が、経営難に苦しむノルマンディーの家業のチーズ農場に帰ると、父親が家伝のレシピを大手企業に売却しようとしているのを発見する。

「Le Siège Vide au Réveillon」のカバー

Le Siège Vide au Réveillon

クリスマスイブ、ある女性が長年の家族の不和を癒やすことを願って、テーブルにひとつ余分な席を設けます。

B2 フランス語リスニング

すべて見る
「Le Tableau Caché Derrière la Joconde」のカバー

Le Tableau Caché Derrière la Joconde

高度な光技術を用いたエンジニアが、世界で最も有名な絵画の下に隠された、モナ・リザの初期バージョンを発見します。

「La Pharmacienne de Garde qui Reconnaissait les Voix」のカバー

La Pharmacienne de Garde qui Reconnaissait les Voix

深夜のシフトの静寂の中、薬剤師は聞き慣れた声を聞き分け、自身の職業倫理を問う秘密を発見する。

「L'Alpiniste qui a Renoncé à Dix Mètres du Sommet」のカバー

L'Alpiniste qui a Renoncé à Dix Mètres du Sommet

経験豊富な登山家が、苦闘するパートナーと共に伝説的な山の最後の10メートルに到達したとき、胸が張り裂けるような決断を迫られます。

「Le Quartier de Paris que les Cartes n'Ont Jamais Corrigé」のカバー

Le Quartier de Paris que les Cartes n'Ont Jamais Corrigé

パリ市の地図製作者が、近代的な更新を拒んで歴史的な魅力を保つ、隠された未登録の地区を発見する。

「Ce que Mon Père n'a Jamais Dit au Notaire」のカバー

Ce que Mon Père n'a Jamais Dit au Notaire

息子は父親に同行し、遺産相続のために公証人の事務所を訪れる。その間、隠された姉についての家族の秘密が重くのしかかる。

「La Note Fausse de Piaf au Troisième Acte」のカバー

La Note Fausse de Piaf au Troisième Acte

1954年のコンサートで、エディット・ピアフが技術的なミスをむき出しの人間の真実の瞬間に変えた感動的な記録。

「Le Collier de la Reine Retrouvé dans une Cave de Versailles」のカバー

Le Collier de la Reine Retrouvé dans une Cave de Versailles

When a restoration team breaks open a sealed wall in the cellars of Versailles, they find a velvet pouch containing seventeen diamonds — and suddenly, one of history's most scandalous mysteries is no longer just history.

「La Fontaine de Vaucluse ne Chante Plus」のカバー

La Fontaine de Vaucluse ne Chante Plus

32歳の女性が、日常生活に意味を見出すためにプロヴァンスの神秘的な泉を訪れ、静寂と忍耐の力についての伝説を発見します。

C1 フランス語リスニング

すべて見る
「Le Formulaire que Ma Mère Refusait de Signer」のカバー

Le Formulaire que Ma Mère Refusait de Signer

10代の少女が、母親がインターンシップの書類に署名することを拒否する事態に直面し、野心、喪失、そして二人の間に横たわる言葉にされない緊張感を伴う、隠された感情的な傷を徐々に明らかにしていきます。

「Le Dernier Locuteur du Gallo de Haute-Bretagne」のカバー

Le Dernier Locuteur du Gallo de Haute-Bretagne

言語学者がレンヌ近郊の孤立した農場を訪れ、社会的恥ずかしさから母語を沈黙させてしまったガロ語の最後のネイティブスピーカーにインタビューする。

「Le Coureur qui a Rendu son Dossard à Alpe d'Huez」のカバー

Le Coureur qui a Rendu son Dossard à Alpe d'Huez

経験豊富なウルトラトレイルランナーが、アルプ・デュエズの伝説的な斜面での最後のレース中に、人生を変える決断をします。

「Le Silence Volontaire de Satie au Concert de 1920」のカバー

Le Silence Volontaire de Satie au Concert de 1920

エリック・サティの1920年の革新的な音楽実験『家具の音楽』と、丁寧な聴衆がどのようにして意図せず彼の芸術的反乱を妨害したかを探る。

「Les Non-Dits du Dernier Réveillon à Strasbourg」のカバー

Les Non-Dits du Dernier Réveillon à Strasbourg

家族がストラスブールに集まり、最後のニューイヤーズ・イブのディナーを共にします。そこでは、ホリデーシーズンの伝統を背景に、語られざる緊張や人生を変えるような発表が表面化します。

「Le Manuscrit Brûlé du Procès de Jeanne d'Arc」のカバー

Le Manuscrit Brûlé du Procès de Jeanne d'Arc

腐敗した司法機関に抗い、密かに真実を守り抜いた公証人の目を通して描かれる、ジャンヌ・ダルク裁判の歴史的再構成。

アプリでどこでも聞く

Inklingoアプリを使えば、外出先でフランス語のナレーション物語を聞いたり、聞いた単語を保存したり、間隔反復で復習したりできるので、リスニング力が向上し続けます。

Inklingoアプリを入手

フランス語リスニング練習 FAQ

無料でフランス語のリスニングを練習するにはどうすればよいですか?

ここにあるすべての物語には、全文付きの無料ネイティブスピーカー音声が含まれています。読みながら聞き、その後テキストなしで再び聞いて耳を鍛えましょう — 登録は不要です。

フランス語のリスニングを向上させる最良の方法は何ですか?

自分のレベルに合わせてリスニングとリーディングを組み合わせ、徐々にテキストをなくしていきましょう。ほとんど理解できるレベル分けされた物語を聞き、ナレーターのシャドーイングを声に出して行うことは、受動的なリスニングよりも効果的です。

音声は初心者にとって十分遅いですか?

はい。A0とA1の物語はゆっくりと明瞭にナレーションされており、B1とB2はより自然な速さを使用しています。コレクションは段階的にレベル分けされているため、徐々にステップアップできます。

聞きながら一緒に読めますか?

はい — すべてのナレーション物語には、音声とともにフランス語の全文が表示され、タップで翻訳できる語彙も含まれています。