acabando
ah-kah-BAHN-doh
/akaˈβando/
クイックリファレンス
📝 使用例
Estoy acabando mi tarea ahora mismo.
A1今まさに宿題を終えているところです。
La película está acabando, vamos a salir.
A2映画が終わるところなので、出かけましょう。
Se nos está acabando el tiempo.
B1時間がなくなってきています。
💡 文法のポイント
「-ando」の語尾
これは「現在分詞」と呼ばれます。日本語の「~しているところ」と同じように機能します。通常「estar」(~である)と組み合わせて、まさに今起こっている動作について話すときに使います。
❌ よくある間違い
「ちょうど終わった」との混同
間違い: “「ちょうど食べ終わった」という意味で「estoy acabando de comer」を使ってしまうこと。”
正しい表現: 直前にしたことには「acabo de comer」を使います。「Estoy acabando」はまだ終わらせる途中の段階にあることを意味します。
⭐ 使い方のヒント
使い果たす(なくなる)場合
牛乳や時間など、何かがなくなってきていると言う場合は、「se está acabando」の後にその対象を続けます。
🔄 活用形
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ クイック練習
クイッククイズ: acabando
2問中1問目
プロジェクトを完了している最中である場合、どのフレーズを使うべきですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
acabando は単独で使えますか?
意味をなすためには、通常「estar」(~である)や「ir」(行く)のような助動詞と組み合わせて使われます。これは、英語でも「I am」なしに「finishing」だけをめったに使わないのと同じです。
acabando と terminando の違いは何ですか?
ほとんどの場合、これらはほぼ同じで互換性があります。「Terminando」の方がわずかにフォーマルですが、「acabando」は日常会話で非常によく使われます。