aquel
“aquel” の意味は “あの” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
あの
他にも: あそこの
📝 使用例
Mira aquel edificio azul en la cima de la colina.
A1丘の頂上にあるあの青いビルを見て。
Aquel señor con bigote es mi tío.
A2(あそこにいる)あの口ひげを生やした男性は私のおじです。
あのもの
他にも: 後者
📝 使用例
¿Ves mi mochila? No, no esa, aquel es la mía.
A2私のリュックサックが見える?いいえ、そこの(近くの)じゃなくて、あそこの(遠くの)が私のものです。
Prefiero aquel a este.
B1私はこれ(私の近くにあるもの)よりもあれ(遠くにあるもの)の方が好きだ。
🔀 Commonly Confused With
スペイン語に翻訳
✏️ クイック練習
クイッククイズ: aquel
2問中1問目
あなたと友人の両方から2ブロック離れたところに駐車している車を説明するには、どのスペイン語を使いますか?
📚 その他のリソース
📚 語源▼
俗ラテン語の「eccum ille」というフレーズに由来し、文字通りには「見ろ、あれ(男性形)!」という意味でした。時を経て、このフレーズが融合し、一つのスペイン語の単語になりました。
初出:c. 13th century
同源語(関連語)
Portuguese: aqueleCatalan: aquell
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「aquel」と「ese」の違いは何ですか?
「ese」は「その」という意味で、中程度の距離にあるもの、特に話している相手の近くにあるものを指します。「aquel」は「あそこのもの」という意味で、両者から遠く離れたものを指します。
「aquellos」ではなく「aquel」を使うのはいつですか?
男性のものを一つだけ話すときは「aquel」を使います。男性のものを二つ以上話すときは「aquellos」を使います。

