Inklingo
辞書

aquello

あれ?抽象的な概念や一般的な状況を指す場合,あの事柄?遠くにある特定されていないものを指す場合
他にも:全体として?referring to a complex event or matter

ah-KEH-yoh

/aˈkeʎo/
neutral
遠くの地平線にぼんやりと光る、未定義の形をめざして、広い空き地を越えて見つめる、草の生えた前景に立つ一人の人物の単純化された図。

📝 使用例

Aquello que dijiste me hizo pensar mucho.

A2

君が言ったことは、私に深く考えさせた。

No quiero volver a hablar de aquello.

B1

あの件(状況)についてはもう話したくない。

Aquello era la década de los ochenta, cuando las cosas eran diferentes.

B2

あれは80年代で、当時は今と違った。

関連語

類義語

  • eso (それ(より近い、または具体的であるもの))

よく使うコロケーション

  • por aquello deあの件があるから / 〜のため
  • recordar aquelloあの状況を思い出す

💡 文法のポイント

中性指示代名詞

Aquelloは「中性」の形です。これは、特定の男性名詞や女性名詞を指すのではなく、抽象的な考え、概念、あるいはあなたが言及した状況全体を指すことを意味します。常に形は変わりません(不変です)。

時間的・空間的な距離

性別のある対義語(aquel/aquella)と同様に、「aquello」は話し手と聞き手の両方から遠いものを指すために使われ、しばしば遠い過去や曖昧な記憶を指します。

❌ よくある間違い

AquelloとAquelの使い分け

間違い:状況全体を指す際に男性形「Aquel」を使ってしまうこと:「Aquel fue un error.」(あれは間違いだった。)

正しい表現: 抽象的な事柄には「Aquello」を使います:「Aquello fue un error.」(あの件は間違いだった。)「aquel」は特定の男性名詞のために予約しておきます:「Aquel libro es mío.」(あの本は私のものです。)

⭐ 使い方のヒント

アイデアの要約

誰かが言ったことすべてや、状況の全体的な雰囲気を素早く要約したいときに「aquello」を使います。これは口頭での素晴らしい近道になります。

✏️ クイック練習

クイッククイズ: aquello

1問中1問目

「あれ(状況全体)は素晴らしかった!」の最も適切な訳はどれですか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

📚 その他のリソース

よくある質問

「aquello」と「eso」の違いは何ですか?

「aquello」も「eso」も抽象的な事柄を指す中性代名詞です。主な違いは距離です。「eso」はより近く、またはより最近のものを指します(「ここにあるそれ」のように)。一方、「aquello」は何年も前の記憶や、ずっと遠くにあるもの(「あそこのあれ」のように)を指します。

「aquello」を人のことを話すのに使えますか?

いいえ。「Aquello」は厳密に抽象的な物事、アイデア、概念、または状況全体に使われます。遠くにいる特定の人を指す場合は、「aquel」(男性)または「aquella」(女性)を使います。