bollo
“bollo” の意味は “パン” スペイン語で. 文脈に応じて3つの異なる意味があります:
パン
他にも: 甘いロールパン, マフィン
📝 使用例
Me gusta desayunar un bollo con chocolate.
A1朝食にチョコレートのパンを食べるのが好きです。
El panadero sacó los bollos calientes del horno.
A2パン屋が焼きたてのパンをオーブンから出した。
Ese bollo está relleno de crema pastelera.
B1そのパンにはカスタードクリームが入っています。
へこみ
他にも: ぶつかった跡
📝 使用例
Le hice un bollo al coche al aparcar.
B1駐車中に車をへこませてしまいました。
Esta lata de conservas tiene un bollo.
B2この缶にはへこみがあります。
混乱
他にも: 騒ぎ, 小競り合い
📝 使用例
¡Vaya bollo se armó en la calle!
B2通りでなんてひどい混乱/騒ぎが起こったんだ!
No quiero meterme en ese bollo.
C1あの混乱に巻き込まれたくない。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: bollo
3問中1問目
「pastelería」(お菓子屋さん)にいて「bollo」を頼んだら、何をもらえますか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の「bulla」(泡、丸いもの)に由来します。これが、パンからへこみまで、すべての意味が丸い形に関連している理由を説明しています。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「bollo」は「pan」と同じですか?
「Pan」はパン全般を指す言葉です。「Bollo」は通常、特定の形(ロールパン)や特定のタイプ(甘い/柔らかい)を指します。
カップケーキに「bollo」を使えますか?
通常は使いません。カップケーキはスペイン語では通常「magdalena」または「cupcake」と呼ばれます。「Bollo」はブリオッシュやイースト発酵させたロールパンに近いです。
失礼な言葉ですか?
スペインの一部のスラングでは、レズビアンを指す俗語として使われることがありますが、日常的な文脈(食べ物、車、混乱)の99%では、完全に安全で中立的な言葉です。


