burro
“burro” の意味は “ロバ” スペイン語で. 文脈に応じて3つの異なる意味があります:
ロバ, ロバ

📝 使用例
El burro llevaba una carga pesada por el camino de tierra.
A1そのロバは土の道を重い荷物を運んでいた。
En la granja había caballos, cabras y un burro.
A1農場には馬、ヤギ、そして一頭のロバがいた。
バカ, 間抜け
他にも: のろま
📝 使用例
¡Qué burro eres! ¿Cómo pudiste olvidar las llaves otra vez?
B1なんてバカなんだ!また鍵を忘れられるなんて!
Ese examen era muy difícil, solo un burro lo suspendería.
B2あの試験はとても難しかった、のろまだけが落ちるだろう。
アイロン台

📝 使用例
Guarda el burro en el armario después de planchar.
B1アイロンをかけ終わったら、アイロン台を戸棚に片付けてください。
El burro de mi abuela es de madera antigua.
B2祖母のアイロン台は古い木でできています。
Vocabulary Collections
スペイン語に翻訳
🗣️ Practice in a Tongue Twister
✏️ クイック練習
クイッククイズ: burro
2問中1問目
'burro'が最も一般的で文字通りの意味で使われている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
「burro」という言葉は、元々小型の馬やポニーを意味していた後期ラテン語の「burricus」に由来します。時が経つにつれて、その意味は特にロバを指すように変化しました。これは、ロバが荷役動物としてよく使われていたためでしょう。
初出:Medieval Spanish (around the 13th century)
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
'burro'は強い侮辱ですか?
一般的に、「burro」は軽い侮辱であり、英語で誰かを「dummy」や「blockhead」と呼ぶのに似ています。それは愚かさや考えの欠如を示唆しますが、通常は深刻な悪口とは見なされません。
「asno」という言葉は「burro」と同じですか?
はい、「asno」も「ロバ」の別の言葉です。「burro」は日常会話ではるかに一般的ですが、「asno」はよりフォーマルまたは文学的な文脈で使われることがよくあります。


