burro
BOO-rroh
/ˈbu.ro/
Burroの主な意味はロバで、この一般的な荷役動物を指します。
📝 使用例
El burro llevaba una carga pesada por el camino de tierra.
A1そのロバは土の道を重い荷物を運んでいた。
En la granja había caballos, cabras y un burro.
A1農場には馬、ヤギ、そして一頭のロバがいた。
💡 文法のポイント
性別と複数形
'burro'は-oで終わるため、男性名詞です。女性形は'burra'です。複数形にするには、-sを付けるだけです:'burros'。

比喩的に、burroは「バカ」や「愚かな人」を意味する侮辱語として使われます。
📝 使用例
¡Qué burro eres! ¿Cómo pudiste olvidar las llaves otra vez?
B1なんてバカなんだ!また鍵を忘れられるなんて!
Ese examen era muy difícil, solo un burro lo suspendería.
B2あの試験はとても難しかった、のろまだけが落ちるだろう。
💡 文法のポイント
'Ser' の使用
この名前で誰かを呼ぶときは、動詞 'ser'(~である)を使います:'Eres un burro'(君はバカだ)。
⭐ 使い方のヒント
トーンが重要
一般的に軽い侮辱ですが、文脈が重要です。友人同士ではふざけていることもありますが、怒って言えば本気で失礼になります。

あまり一般的ではありませんが、burroはアイロン台を指すことがあります。
📝 使用例
Guarda el burro en el armario después de planchar.
B1アイロンをかけ終わったら、アイロン台を戸棚に片付けてください。
El burro de mi abuela es de madera antigua.
B2祖母のアイロン台は古い木でできています。
❌ よくある間違い
地域による混同
間違い: “メキシコや中央アメリカ以外でアイロン台に'burro'を使うこと。”
正しい表現: スペインや南米では、動物や侮辱語との混同を避けるために'tabla de planchar'を使いましょう。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: burro
2問中1問目
'burro'が最も一般的で文字通りの意味で使われている文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
'burro'は強い侮辱ですか?
一般的に、「burro」は軽い侮辱であり、英語で誰かを「dummy」や「blockhead」と呼ぶのに似ています。それは愚かさや考えの欠如を示唆しますが、通常は深刻な悪口とは見なされません。
「asno」という言葉は「burro」と同じですか?
はい、「asno」も「ロバ」の別の言葉です。「burro」は日常会話ではるかに一般的ですが、「asno」はよりフォーマルまたは文学的な文脈で使われることがよくあります。