Inklingo
辞書

cables

cables?電気的または構造的なワイヤー,ケーブル?電気配線としての
他にも:コード?for charging or connecting devices,リード線?medical or technical context

kah-bles

/ˈkaβles/
neutral
赤、青、黄色の電線を含む、束ねられた数本の太くて明るい色の電気ケーブルのクローズアップ写真。

cablesの最も一般的な意味は、電気的または構造的な目的に使用される物理的なワイヤーを指します。

cables(名詞)

mA1

cables

?

電気的または構造的なワイヤー

,

ケーブル

?

電気配線としての

他にも:

コード

?

for charging or connecting devices

,

リード線

?

medical or technical context

📝 使用例

Todos los cables de la televisión están detrás del mueble.

A1

テレビのcablesはすべて家具の後ろにあります。

Necesitas cables de arranque para encender el coche.

A2

車を始動させるには、jumper cables(始動用ケーブル)が必要です。

El técnico dijo que un par de cables estaban mal conectados.

B1

技術者は、数本のwiresの接続が悪いと言いました。

関連語

類義語

  • alambres (針金(細い金属))
  • cordones (コード(太めのもの))

よく使うコロケーション

  • cables de redネットワークケーブル
  • cables USBUSBケーブル
  • cables peladosむき出しの配線

💡 文法のポイント

男性名詞の複数形

'cable'は-eで終わるため、複数形は-sを付けて作られます。男性名詞なので、前に'los'または'unos'を使うことを覚えておきましょう。

❌ よくある間違い

'cuerda'を使ってしまうこと

間違い:電気配線に'cuerdas'を使ってしまうこと。

正しい表現: 'Cuerdas'はロープや紐を意味します。電気を流すものや通信に使われるものには'cables'を使いましょう。

⭐ 使い方のヒント

一般的な単語

'Cables'は、あらゆる種類のワイヤー、コード、リード線に使える安全で一般的な単語なので、日常会話で非常に役立ちます。

人間の頭のシンプルな横顔のシルエット。頭の中には、明るくカラフルで整然と整理された電線が見え、精神的な明晰さを表している。

慣用的な使い方では、cablesは精神状態や正気、つまり「配線がつながっている」(精神的な配線)状態を指すことがあります。

cables(名詞)

mB2

精神的な配線

?

正気や理性のこと(慣用句でのみ使用)

他にも:

思考のつながり

?

used when referring to how someone thinks

📝 使用例

Creo que a Pedro se le han cruzado los cables; está actuando muy raro.

B2

ペドロは頭がおかしくなった/我を忘れたと思う。彼はとても変な行動をしている。

Cuando me estreso mucho, siento que tengo los cables pelados.

C1

とてもストレスがたまると、神経が高ぶっている/(頭の)配線がむき出しになっているように感じる。

関連語

類義語

慣用句・表現

  • cruzarse los cables (a alguien)頭がおかしくなる、我を忘れる、突然考えがまとまらなくなる。
  • tener los cables pelados非常に神経質になる、イライラする、または精神的に参っている状態。

💡 文法のポイント

再帰動詞の使い方

'cruzarse los cables'を使うときは、再帰代名詞(se, me, teなど)を使わなければならず、誰がおかしくなったかによって動詞の形が変わります:「Se le cruzaron」(彼はおかしくなった)。

❌ よくある間違い

直訳してしまうこと

間違い:英語で話すときに'cruzarse los cables'を文字通りに訳してしまうこと。

正しい表現: この表現は純粋なスペイン語のスラングです。'He snapped'(彼はキレた)や'He went off the rails'(彼は常軌を逸した)のような自然な英語表現を使いましょう。

⭐ 使い方のヒント

突然の変化に使う

誰かが予期せず非合理的な行動をとったり言ったりしたときに、しばしばユーモラスまたは誇張した形で使います。

✏️ クイック練習

クイッククイズ: cables

2問中1問目

「A mi vecina se le cruzaron los cables」というフレーズで使われている'cables'の意味はどれですか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

📚 その他のリソース

語族

cable(ケーブル、ワイヤー(単数形)) - 名詞

よくある質問

スペイン語の'cable'の発音は英語と同じですか?

いいえ。スペイン語では、'c'は'a'の前では強い「k」の音になり、'b'は母音の間ではしばしばより柔らかい「v」に近い音になります。アクセントは最初の音節に置かれます:KAH-bles(カーブレース)。

「ケーブルテレビ」はスペイン語で何と言いますか?

通常、「televisión por cable」または単に「el cable」と言います。