caiga
“caiga” の意味は “(私が)落ちること” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
(私が)落ちること, (彼/彼女/それが)落ちること, (あなたが)落ちること
他にも: (それが)似合うこと, (それが)起こること/着地すること
📝 使用例
Espero que la pelota no caiga al suelo.
A2ボールが地面に落ちないことを願っています。
No creo que le caiga bien mi nuevo amigo.
B1私の新しい友人が彼に似合う(または、彼が私の新しい友人を気に入る)とは思えません。
Necesito que la responsabilidad caiga sobre mí.
B2その責任が私に降りかかる必要がある。
倒れなさい!, 落としなさい!
他にも: 落とさせなさい!
📝 使用例
Señor, no se mueva; ¡caiga lentamente!
B1動かないでください、ゆっくり倒れてください!(丁寧な命令)
Caiga en la cuenta de lo que hizo.
B2あなたがしたことを認識しなさい(心に留めなさい)。(丁寧な命令)
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ クイック練習
クイッククイズ: caiga
2問中1問目
願望や欲求を表すために「caiga」を正しく使っている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
動詞 'caer' は、ラテン語の *cadere*(落ちる、沈む)に由来します。'caiga' に見られる不規則な「g」の音は、後にスペイン語で発達したもので、母音の連続を区別しやすくするために導入されました。
初出:Before the 10th century (in its Latin root form)
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
なぜ「caer」が「caiga」で突然「g」の音を持つようになったのですか?
これはスペイン語の多くの不規則動詞に見られる特徴です!直説法現在の一人称単数形('yo caigo')に現れる「g」が、接続法全体('caiga', 'caigas'など)に引き継がれます。これにより、これらの特定の形の発音が明確になり、聞き取りやすくなります。
「caiga」と「cae」はいつ使い分けるのですか?
疑い、願望、感情、必要性を表す場合(接続法)は「caiga」を使います:「Dudo que caiga」(それが落ちるとは思わない)。事実を述べる場合(直説法)は「cae」を使います:「La manzana cae」(リンゴは落ちる)。

