traiga
“traiga” の意味は “持ってくる” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
持ってくる, 取ってくる
他にも: 運ぶ
📝 使用例
Quiero que usted traiga el postre mañana.
A2明日、デザートを持ってきていただきたいです。(丁寧な依頼)
Ojalá yo traiga el paraguas, está lloviendo.
B1傘を持ってくればよかったのに、雨が降っている。(文字通り:傘を持ってくることを願う)
Traiga su identificación, por favor.
A2身分証明書をお持ちください。(丁寧な命令)
もたらす, 伴う
他にも: 結果として生じる
📝 使用例
Espero que esta decisión no traiga problemas.
B1この決定が問題をもたらさないことを願っています。
La crisis traiga consigo un cambio social profundo.
C1この危機は深い社会変革をもたらすかもしれない。(改まった、不確実な文脈で使用)
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ クイック練習
クイッククイズ: traiga
2問中1問目
'traiga'が丁寧な命令として正しく使われている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
動詞「traer」は、ラテン語の「*trahere」(引く、引きずる)に直接由来します。時が経つにつれて、意味は何かを引きずることから、単に持ってくる、運ぶへと変化しました。
初出:10th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
不定詞に「g」がないのに、なぜ「traiga」になると「g」がつくのですか?
この「g」は、スペイン語の多くの不規則動詞(例:「decir」が「diga」になる、「venir」が「venga」になる)に見られる予測不可能な変化です。これは一人称現在形(yo traigo)が、接続法などすべての特別な動詞の形にパターンを設定するためです。
自分自身(私)について話すときに「traiga」を使えますか?
はい!「Traiga」は「yo」(私)の特別な動詞形ですが、願望や疑いの表現と一緒に使われる場合に限られます。例:「Espero que yo traiga suficiente dinero」(十分なお金を持ってくることを願う)。

