Inklingo

「取ってくる」のスペイン語

Japanese → スペイン語

traer

/trah-er//tɾaˈeɾ/

verbA1
相手に何かを持ってきてほしいと依頼する際に使います。日常会話で最も一般的に使われる形です。
青いシャツと赤いショートパンツを着た子供が、明るい赤いリンゴが入った小さな編みかごを抱え、こちらに向かってまっすぐ歩きながら微笑んでいます。

例文

¿Puedes traer la comida de la cocina?

台所から食べ物を持ってきてくれますか?

Siempre traigo mi libro favorito conmigo.

私はいつもお気に入りの本を(自分と一緒に)持っています。

Mi tío nos trajo un regalo de su viaje.

叔父が旅行のお土産を持ってきてくれました。

不規則な「Yo」の形

現在形の「yo」の形は非常に不規則で、「trao」ではなく「traigo」になります。これは -aer, -eer, -uir で終わる動詞によく見られるパターンです。

TraerとLlevarの違い

「traer」は、あなたや聞き手がいる場所に向かって移動する場合(「これを持ってここへ来て」のように)に使います。「llevar」は、あなたから離れる方向へ移動する場合(「あそこへ持っていって」のように)に使います。

点過去形の形の混同

間違い:Yo traí por Yo traje

正しい表現: 点過去形(単純過去)は「traje」(私は持ってきた)で、「traj-」という不規則な語幹を使います。この強い「j」の音を覚えておきましょう。

traiga

/TRY-gah//ˈtɾai̯.ɣa/

verbA2formal
相手に何かを持ってきてほしいと、より丁寧にお願いしたり、指示したりする際に使います。丁寧な依頼や命令に適しています。
赤いシャツを着た笑顔の子供が、緑の芝生の上で大きな青い積み木を家に運んでいます。

例文

Quiero que usted traiga el postre mañana.

明日、デザートを持ってきていただきたいです。(丁寧な依頼)

Ojalá yo traiga el paraguas, está lloviendo.

傘を持ってくればよかったのに、雨が降っている。(文字通り:傘を持ってくることを願う)

Traiga su identificación, por favor.

身分証明書をお持ちください。(丁寧な命令)

特別な動詞の形

「Traiga」は、願望、疑い、必要性を示す表現(例:Es necesario que, Dudo que, Quiero que)の後に使われる特別な動詞の形(現在接続法)です。

丁寧な命令形

この形は、一人の相手(usted)に対する丁寧な命令形でもあります。「Traiga el libro」(本を持ってきてください)。

「g」を忘れる

間違い:Quiero que yo traía mi coche.

正しい表現: Quiero que yo traiga mi coche. 動詞「traer」は不規則動詞であり、接続法形では「g」が必要です。

「traer」と「traiga」の使い分け

最もよくある間違いは、丁寧さの度合いを考慮せずに「traer」を常に使ってしまうことです。「traiga」は、相手への敬意を示す丁寧な表現ですので、状況に応じて使い分けることが重要です。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。