cintas
“cintas” の意味は “リボン” スペイン語で. 文脈に応じて3つの異なる意味があります:
リボン
他にも: 帯状のもの
📝 使用例
Compramos unas cintas rojas para decorar los regalos de Navidad.
A1クリスマスプレゼントを飾るために、赤いリボンをいくつか買いました。
La gimnasta usa una cinta larga en su rutina.
A2その体操選手は演技で長いリボンを使います。
テープ
他にも: カセットテープ, メジャー
📝 使用例
Necesito dos cintas métricas para medir la habitación.
A2部屋を測るために、メジャーを2つ必要です。
Encontré unas cintas de música viejas en el garaje.
B1ガレージで古い音楽カセットテープをいくつか見つけました。
ベルト, トレッドミル
他にも: (機械の)帯
📝 使用例
Las cintas transportadoras llevan el equipaje al avión.
B1コンベヤーベルトが荷物を飛行機まで運びます。
Prefiero correr en las cintas del gimnasio cuando llueve.
B2雨の日はジムのトレッドミルで走る方が好きです。
Obtuvieron sus cintas negras después de muchos años de entrenamiento.
B1彼らは何年も訓練の末、黒帯を取得しました。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: cintas
2問中1問目
「Las cintas del aeropuerto se detuvieron por un momento.」(空港の~が一時的に停止した)という文で使われている'cintas'の意味はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
この単語はラテン語の *cincta* に由来し、「帯」や「ベルト」を意味し、体に巻き付けられるものを指していました。この「長く狭い帯」という核となる意味は、装飾用のリボンから機械のベルトに至るまですべてを指すように拡張されています。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
'cintas'はよく使われる単語ですか?
はい、リボン、粘着テープ、メジャーについて話すときなど、'cintas'は非常によく使われます。これは必須のA1/A2レベルの名詞です。
'リボン'と'トレッドミル'のどちらの意味か、どうやって分かりますか?
文脈がすべてです!ジムにいるなら「トレッドミル」(cintas de correr)を意味します。プレゼントを包んでいる場合やヘアアクセサリーについて話している場合は「リボン」を意味します。


