lazos
“lazos” の意味は “リボンの飾り” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
リボンの飾り
他にも: 結び目, 投げ縄
📝 使用例
Ella puso unos lazos rojos en el árbol de Navidad.
A2彼女はクリスマスツリーに赤いリボンの飾りをいくつか付けた。
Tienes que desatar los lazos de tus zapatos.
A1靴の紐(結び目/ループ)を結び直さなければならない。
絆
他にも: 関係
📝 使用例
Los lazos familiares son muy importantes en nuestra cultura.
B1家族の絆は私たちの文化において非常に重要です。
Queremos estrechar los lazos entre nuestras empresas.
B2私たちは企業間の関係を強化したいと考えています。
スペイン語に翻訳
スペイン語で「lazos」と訳される単語:
関係→✏️ クイック練習
クイッククイズ: lazos
1問中1問目
誰かとの友情を深めたいと言う場合、最も自然なフレーズはどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の「laqueus」(罠や動物を捕まえるためのわなを意味する)に由来します。
初出:13th century
同源語(関連語)
English: lacePortuguese: laços
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「lazos」は「nudos」と同じですか?
厳密には違います。「Nudos」は(ほどきにくい)結び目のことであり、「lazos」は通常、装飾的なボウやループ、そして比喩的なつながりを指します。
「lazo」という単語はカウボーイの投げ縄(lasso)に使われますか?
はい!英語の「lasso」という単語は、実はスペイン語の「lazo」に由来しています。

