cobertizo
“cobertizo” の意味は “物置小屋” スペイン語で (保管用の小さな建物).
物置小屋
他にも: 物置, 避難所Argentina, Uruguay, ChileMexico

📝 使用例
Guardamos las herramientas en el cobertizo del jardín.
A2私たちは庭の物置小屋に道具を保管しています。
La leña está seca porque la dejamos bajo el cobertizo.
B1薪は物置の下に置いたので乾いています。
El viejo cobertizo de madera colapsó durante la tormenta.
B2嵐で古い木造の物置小屋が倒壊した。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: cobertizo
3問中1問目
「cobertizo」はどこで見つける可能性が最も高いですか?
📚 その他のリソース
📚 語源▼
スペイン語の「cubierto」(覆われた)という言葉に由来し、これはラテン語の「coopertus」から来ています。文字通り、覆いを提供する場所を説明しています。
初出:15th century
同源語(関連語)
Portuguese: cobertoEnglish: covered
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「cobertizo」は「garaje」と同じですか?
正確には違います。「garaje」は特に車用で、通常はより頑丈で密閉されています。「cobertizo」はより小さく、しばしばより基本的で、道具、木材、または簡単な避難場所に使われます。
木でできている必要がありますか?
いいえ、金属、プラスチック、石でできていることもありますが、「cobertizo de madera」(木造の物置小屋)が最も一般的なタイプです。
「cobertizo」に人が住むことはできますか?
通常はできません。保管や動物のための構造物を指します。人が住む場合は、「choza」(小屋)や「cabaña」(キャビン)と呼ぶかもしれません。