「物置」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “物置” です “depósito” — 「depósito」は、学校や共有スペースなど、特定の組織や場所が所有・管理する、物を一時的または長期的に保管するための部屋やスペースを指す場合に使われます。.
depósito
例文
Dejamos las cajas viejas en el depósito de la escuela.
私たちは古い箱を学校の物置に置いてきました。
ko-ber-TEE-sokoβerˈtiθo

例文
Guardamos las herramientas en el cobertizo del jardín.
私たちは庭の物置小屋に道具を保管しています。
La leña está seca porque la dejamos bajo el cobertizo.
薪は物置の下に置いたので乾いています。
El viejo cobertizo de madera colapsó durante la tormenta.
嵐で古い木造の物置小屋が倒壊した。
男性名詞です
「o」で終わるため、ほとんどの場合男性名詞です。「el」または「un」と一緒に使います(el cobertizo)。
複数形
複数について話す場合は、末尾に「s」を追加するだけです:「los cobertizos」。
「Cubierta」との混同
間違い: “Usé una cubierta para guardar las herramientas.”
正しい表現: Usé un cobertizo para guardar las herramientas。
「cobertizo」と「depósito」の混同
「cobertizo」は庭の小さな小屋を指すことが多く、「depósito」は学校の倉庫のように、より広範な保管場所や共有スペースを指すことが多いです。文脈に合わせて適切な単語を選びましょう。
関連する翻訳
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。
