Inklingo
辞書

cobertura

電波?電気通信/信号
他にも:範囲?area of reach

koh-behr-TOO-rah

/koβeɾˈtuɾa/
neutral
高くそびえるシンプルな携帯電話の電波塔が、遠くの小さな様式化された携帯電話に明確に届く明るい緑色の信号波を発している様子。

cobertura:電気通信における強力な信号カバレッジを描写。

cobertura(名詞)

fA2

電波

?

電気通信/信号

他にも:

範囲

?

area of reach

📝 使用例

¿Hay buena cobertura de móvil aquí?

A2

ここは携帯の電波は良いですか?

Perdí la cobertura justo al entrar al túnel.

B1

トンネルに入った途端、電波(cobertura)が途切れました。

関連語

類義語

よく使うコロケーション

  • perder la cobertura電波が途切れる
  • zona de coberturaサービスエリア

💡 文法のポイント

女性名詞のルール

'Cobertura'は常に女性名詞なので、必ず 'la cobertura' または 'una cobertura' を使い、'cobertura buena' のように女性形容詞を伴います。

⭐ 使い方のヒント

電波状況を尋ねる

どこかで携帯が使えるか手早く尋ねたい場合は、「¿Hay cobertura?」(電波ありますか?)と言うだけで十分です。

大きなシンプルなマイクを手に持ち、見えないイベントに向ける陽気なレポーター。メディア報道を象徴している。

cobertura:イベントのメディア報道とジャーナリスティックなカバレッジを図示。

cobertura(名詞)

fB1

報道

?

メディア/報道

他にも:

取材

?

journalism

📝 使用例

La cobertura del evento fue excelente en todos los periódicos.

B1

そのイベントの報道は、すべての新聞で素晴らしかった。

El canal prometió una cobertura completa de las elecciones.

B2

そのチャンネルは選挙の完全な報道を約束した。

関連語

類義語

  • reportaje (レポート、特集記事)

よく使うコロケーション

  • cobertura en vivo生中継
  • amplia cobertura広範な報道

⭐ 使い方のヒント

'Cobertura' の使い方

ニュースに関して話すとき、'cobertura' は報道の範囲や質を指し、英語での用法と似ています。

大きな頑丈なガラスドームのシールドの下に完全に保護された、小さくて壊れやすい木製のおもちゃの家。保険の保護を象徴している。

cobertura:保険証券が提供する財政的保護を表す。

cobertura(名詞)

fB2

補償範囲

?

保険/証券

他にも:

保険

?

protection

,

補償

?

financial compensation

📝 使用例

Mi seguro de coche ofrece cobertura total contra accidentes.

B2

私の自動車保険は事故に対して全面的な補償範囲を提供します。

Debes revisar qué tipo de cobertura médica tienes antes de viajar.

B2

旅行前に、どのような種類の医療補償があるか確認すべきです。

関連語

類義語

よく使うコロケーション

  • cobertura totalフルカバー、全面補償
  • póliza de cobertura保険証券

⭐ 使い方のヒント

全面補償

金融や保険の文脈では、「'cobertura total' は『完全な補償』や『包括的な保護』を意味する非常に一般的な表現です。

側面からわずかに垂れている、厚くて光沢のあるチョコレートフロスティングで完全に覆われた、おいしいシンプルなレイヤーケーキ。

cobertura:ケーキの甘いフロスティングまたはアイシングを示している。

cobertura(名詞)

fA2

フロスティング

?

ケーキ/デザート

他にも:

アイシング

?

sweet topping

,

コーティング

?

general layer

📝 使用例

El pastel tiene una deliciosa cobertura de chocolate blanco.

A2

そのケーキは美味しいホワイトチョコレートのフロスティング(コーティング)がされています。

Necesitamos más azúcar para hacer la cobertura.

A2

トッピングを作るには、もっと砂糖が必要です。

関連語

類義語

  • glaseado (グレーズ、アイシング)

よく使うコロケーション

  • cobertura de azúcar砂糖のフロスティング
  • cobertura de cremaクリームのトッピング

❌ よくある間違い

'Cobertura' と 'Tapa' の混同

間違い:ケーキのアイシングに 'tapa' を使うこと。

正しい表現: 'Tapa' は容器の「蓋」を意味します。食べられるトッピングには 'cobertura' または 'glaseado' を使ってください。

✏️ クイック練習

クイッククイズ: cobertura

2問中1問目

ニュース報道の文脈で、「cobertura」を最もよく表す英語はどれですか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

📚 その他のリソース

語族

よくある質問

「cobertura」は物理的な毛布やシーツを指すことがありますか?

通常はありません。物理的な毛布を指す場合は、「manta」や「sábana」といった単語を使うのが一般的です。「Cobertura」は、信号、ニュース、保険のような抽象的な概念、またはフロスティングのような料理の層に使われます。

「cobertura」は「cubrir」という単語とどのように関連していますか?

「Cubrir」は「覆う」という動詞です。「Cobertura」はその名詞形で、物理的な層(フロスティング)であれ抽象的な保護(保険)であれ、その覆いの結果や範囲を意味します。