Inklingo
辞書

cubierto

覆われた?保護されている、または隠されている,曇った?天気(el cielo está cubierto)
他にも:保護された?sheltered,満たされた?insurance/financial context (risk is covered)

koo-BYEHR-toh

/kuˈβjeɾto/
形容詞mA2irregular past participle of cubrir ir
neutral
小さなシンプルな木箱が、明るい赤色の大きな布で完全に覆われ隠されている。

形容詞としてのcubiertoは、「覆われた」または「隠された」を意味します。

cubierto(形容詞)

mA2irregular past participle of cubrir ir

覆われた

?

保護されている、または隠されている

,

曇った

?

天気(el cielo está cubierto)

他にも:

保護された

?

sheltered

,

満たされた

?

insurance/financial context (risk is covered)

📝 使用例

La mesa del jardín estaba cubierta por una lona.

A2

庭のテーブルは防水シートで覆われていた。

Hoy el cielo está cubierto, parece que va a llover.

B1

今日は空が曇っていて、雨が降りそうだ。

Hemos cubierto todos los gastos del viaje.

B2

私たちは旅行の全ての費用を賄った。

関連語

類義語

  • tapado (覆われた/遮られた)
  • protegido (保護された)

対義語

よく使うコロケーション

  • riesgo cubierto補償されたリスク(保険)
  • cielo cubierto曇り空

💡 文法のポイント

形容詞の一致

形容詞としての'cubierto'は、修飾する名詞の性(男性/女性)と数(単数/複数)に一致させる必要があります。例:'El plato está cubierto'(お皿は覆われている・男性形)対 'La mesa está cubierta'(テーブルは覆われている・女性形)。

不規則な過去分詞

'Cubierto'は動詞 'cubrir'(覆う)の不規則な過去分詞です。これは通常の'-ido'の語尾変化の規則に従いませんが、完了形を作る際には全く同じように使用されます(例:'ha cubierto' = '覆ったことがある')。

❌ よくある間違い

性の不一致

間違い:La caja está cubierto.

正しい表現: La caja está cubierta. (Cajaは女性名詞なので、形容詞も女性形にする必要があります。)

⭐ 使い方のヒント

天気に関するヒント

曇りの天候について話すときは、男性単数形を使用します: 'El cielo está cubierto'(空は曇っている)。

きれいに並べられたスプーン、フォーク、ナイフの銀色のカトラリー一式。

名詞としてのcubiertoは、「カトラリー」または「食器」を指します。

cubierto(名詞)

mA1

カトラリー

?

食事用の道具(フォーク、ナイフ、スプーン)

他にも:

銀食器

?

general term for utensils

,

席のセット

?

a set of cutlery for one person

📝 使用例

Por favor, ¿me trae un cubierto limpio?

A1

すみませんが、きれいなカトラリーを一つ持ってきていただけますか?

Necesitamos poner cuatro cubiertos más en la mesa.

A2

テーブルにもう4人分の席のセットを用意する必要があります。

関連語

類義語

  • cubertería (カトラリー一式)
  • utensilios (道具)

よく使うコロケーション

  • cubierto de pescado魚用カトラリー
  • juego de cubiertosカトラリーセット

💡 文法のポイント

単数形と集合的な意味

'Cubiertos'(複数形)は「食器類」を意味しますが、単数形の 'un cubierto' は、英語の「a place setting」のように、一人の人間が必要とする一式(フォーク、ナイフ、スプーン)全体を指すことがよくあります。

⭐ 使い方のヒント

レストランでの依頼

レストランでカトラリーが足りない場合、「un cubierto」と尋ねるのは丁寧で一般的な表現です。

きれいにセットされた空のディナープレートの隣のテーブルに、ピカピカの金貨が一つ置かれている。

レストランの状況では、cubiertoは「カバーチャージ」またはサービス料を意味することがあります。

cubierto(名詞)

mB1

カバーチャージ

?

レストランのサービス料

他にも:

サービス料

?

fee for table setting/bread

📝 使用例

El restaurante cobra un cubierto de dos euros por persona.

B1

そのレストランは一人あたり2ユーロのカバーチャージを請求します。

En la factura se incluye el cubierto y el pan.

B2

請求書にはサービス料とパンが含まれています。

関連語

類義語

よく使うコロケーション

  • cobrar el cubiertoカバーチャージを請求する

💡 文法のポイント

文化的な注記

この料金は、一部のスペイン語圏(スペインやラテンアメリカの一部など)では一般的で、通常、チップ(propina)とは別に、パン、テーブルリネン、基本的なサービスにかかる費用をカバーします。

⭐ 使い方のヒント

請求書の確認

請求書に「cubierto」または「servicio」と記載がないか確認し、義務的なサービス料がすでに含まれていないか確認しましょう。

✏️ クイック練習

クイッククイズ: cubierto

2問中1問目

¿Cuál es el significado de 'cubierto' en la frase: 'El mesero olvidó un cubierto'?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

Is 'cubierto' regular or irregular?

基本動詞である「cubrir」(覆う)はほとんどの時制で規則的ですが、その過去分詞の形は不規則です。予想される *cubrido* の代わりに「cubierto」を使います。そのため、「he cubierto」(私は覆ったことがある)という形になるのです。

How do I know if 'cubierto' means cutlery or cloudy?

文脈を確認してください!もし「el cubierto」(男性名詞)が食べ物やお金と一緒に使われていれば、カトラリーまたはサービス料を意味します。「el cielo está cubierto」とあれば、天候(曇り)を表しています。