Inklingo
辞書

cocina

台所、キッチン?料理をする部屋
他にも:料理(様式)?a style of cooking, e.g., Mexican cuisine,コンロ、調理台?the appliance for cooking, also called a cooker

ko-SEE-nah

/koˈsi.na/
neutralLatin AmericaSpain
明るくシンプルなイラスト。コンロ、カウンタースペース、キャビネットが見えるキッチンの内部。

cocina(女性名詞)の主な意味は「台所」で、食べ物が準備される部屋を指します。

cocina(名詞)

fA1

台所、キッチン

?

料理をする部屋

他にも:

料理(様式)

?

a style of cooking, e.g., Mexican cuisine

,

コンロ、調理台

?

the appliance for cooking, also called a cooker

📝 使用例

Mi madre está en la cocina.

A1

母は台所にいます。

La cocina peruana es mi favorita.

A2

ペルー料理が一番好きです。

Ten cuidado, la cocina está caliente.

B1

気をつけて、コンロが熱いですよ。

関連語

類義語

  • gastronomía (美食学(「料理」の意味で))
  • estufa (コンロ、ストーブ)
  • fogón (調理台、炉)

よく使うコロケーション

  • cocina de gasガスコンロ
  • cocina eléctrica電気コンロ
  • libro de cocina料理本
  • robot de cocinaフードプロセッサー

💡 文法のポイント

常に女性名詞

名詞として、「cocina」は常に女性名詞です。そのため、常に定冠詞の「la」(〜を)や不定冠詞の「una」(〜を一つ)を伴います。例:「la cocina」(その台所)や「una cocina moderna」(モダンな台所)。

❌ よくある間違い

「la」の代わりに「el」を使ってしまう

間違い:El cocina es grande.

正しい表現: La cocina es grande. スペイン語では「-a」で終わる名詞は通常女性名詞なので、「la」を使うことを覚えておきましょう。

⭐ 使い方のヒント

台所、料理、それともコンロ?

どの意味で使われているかは、文脈で判断します!誰かが家の部屋について話していれば「台所」です。国の食べ物について話していれば「料理」です。誰かが鍋を置いている対象であれば「コンロ」です。

エプロンとコック帽をかぶった人が、コンロの上で蒸気の立つ鍋をかき混ぜているイラスト。料理する動作を示している。

Cocina は動詞 cocinar(料理する)の三人称単数現在形であり、「彼/彼女は料理する」または「あなたは(丁寧形)料理する」という意味になります。

cocina(動詞)

A1regular ar

彼/彼女は料理する

?

現在形、三人称

他にも:

あなたは料理する

?

formal 'usted' form

,

料理しろ!

?

informal command for 'tú'

📝 使用例

Mi hermano cocina paella los domingos.

A1

兄は日曜日にパエリアを料理します。

Disculpe, ¿usted cocina con sal?

A2

すみません、塩を使って料理されますか?

¡Cocina tú la cena esta noche, por favor!

A2

今夜の夕食、作ってくださいね!

関連語

類義語

  • guisar (煮込む、料理する)
  • preparar ((食べ物を)準備する)

よく使うコロケーション

  • cocinar a fuego lento弱火でゆっくり煮込む
  • cocinar al vapor蒸し料理にする
  • cocinar a la parrillaグリルで焼く

💡 文法のポイント

一つの単語に三つの意味

この「cocina」という単語は、「彼が料理する」「彼女が料理する」「あなたが(丁寧形で)料理する」の3つの意味を持ちます。誰が料理しているかは、文中の他の単語から分かります。例:「Él cocina」(彼は料理する)と「María cocina」(マリアは料理する)。

命令形にもなる!

親しい間柄の相手(tú)に何かを指示するとき、「cocina」は「料理しろ!」という意味になります。例:「¡Cocina la pasta!」(パスタを茹でろ!)。

❌ よくある間違い

「tú」と「él/ella」の形の混同

間違い:Tú cocina muy bien.

正しい表現: Tú cocinas muy bien. 親しい間柄の相手(tú)に対して話す場合、動詞の形は通常「-s」で終わります。「-s」のない形「cocina」は、「él(彼)」「ella(彼女)」または丁寧な「usted(あなた)」に使われます。

⭐ 使い方のヒント

主語を省略する

スペイン語では、誰について話しているかが明らかな場合、主語(élやellaなど)を省略することがよくあります。ですから、お父さんの話をしている最中なら、「Cocina muy bien」と言うだけで、「彼はとても上手に料理する」という意味だと皆に伝わります。

🔄 活用形

indicative

present

él/ella/ustedcocina
yococino
cocinas
ellos/ellas/ustedescocinan
nosotroscocinamos
vosotroscocináis

imperfect

él/ella/ustedcocinaba
yococinaba
cocinabas
ellos/ellas/ustedescocinaban
nosotroscocinábamos
vosotroscocinabais

preterite

él/ella/ustedcocinó
yocociné
cocinaste
ellos/ellas/ustedescocinaron
nosotroscocinamos
vosotroscocinasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedcocine
yococine
cocines
ellos/ellas/ustedescocinen
nosotroscocinemos
vosotroscocinéis

imperfect

él/ella/ustedcocinara
yococinara
cocinaras
ellos/ellas/ustedescocinaran
nosotroscocináramos
vosotroscocinarais

✏️ クイック練習

クイッククイズ: cocina

1問中1問目

「cocina」が料理をする部屋という意味で使われている文はどれですか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

📚 その他のリソース

語族

cocinar(料理する) - 動詞
cocinero / cocinera(料理人 / 女性料理人) - 名詞

よくある質問

「cocina」が「台所」と「彼/彼女は料理する」のどちらを意味するか、どうやって見分けられますか?

文中の手がかりを探しましょう!もし「la」や「una」が前にあれば(例:「la cocina」)、それは「その台所」や「一つの台所」を意味します。もし人の名前や「él」や「ella」のような単語の後に続く場合(例:「Juan cocina」)、それは「彼が料理する」を意味します。

コンロを指す場合、「cocina」と「estufa」の違いは何ですか?

これは場所によって異なります。スペインでは「cocina」がコンロを指すことがあります。しかし、ラテンアメリカの多くの地域では、コンロについては「estufa」と言う方が一般的で、「cocina」は台所そのものを指すために使われます。どちらの単語もほとんどの場所で通じます。