cocina
ko-SEE-nah
/koˈsi.na/
cocina(女性名詞)の主な意味は「台所」で、食べ物が準備される部屋を指します。
cocina(名詞)
台所、キッチン
?料理をする部屋
料理(様式)
?a style of cooking, e.g., Mexican cuisine
,コンロ、調理台
?the appliance for cooking, also called a cooker
📝 使用例
Mi madre está en la cocina.
A1母は台所にいます。
La cocina peruana es mi favorita.
A2ペルー料理が一番好きです。
Ten cuidado, la cocina está caliente.
B1気をつけて、コンロが熱いですよ。
💡 文法のポイント
常に女性名詞
名詞として、「cocina」は常に女性名詞です。そのため、常に定冠詞の「la」(〜を)や不定冠詞の「una」(〜を一つ)を伴います。例:「la cocina」(その台所)や「una cocina moderna」(モダンな台所)。
❌ よくある間違い
「la」の代わりに「el」を使ってしまう
間違い: “El cocina es grande.”
正しい表現: La cocina es grande. スペイン語では「-a」で終わる名詞は通常女性名詞なので、「la」を使うことを覚えておきましょう。
⭐ 使い方のヒント
台所、料理、それともコンロ?
どの意味で使われているかは、文脈で判断します!誰かが家の部屋について話していれば「台所」です。国の食べ物について話していれば「料理」です。誰かが鍋を置いている対象であれば「コンロ」です。

Cocina は動詞 cocinar(料理する)の三人称単数現在形であり、「彼/彼女は料理する」または「あなたは(丁寧形)料理する」という意味になります。
cocina(動詞)
彼/彼女は料理する
?現在形、三人称
あなたは料理する
?formal 'usted' form
,料理しろ!
?informal command for 'tú'
📝 使用例
Mi hermano cocina paella los domingos.
A1兄は日曜日にパエリアを料理します。
Disculpe, ¿usted cocina con sal?
A2すみません、塩を使って料理されますか?
¡Cocina tú la cena esta noche, por favor!
A2今夜の夕食、作ってくださいね!
💡 文法のポイント
一つの単語に三つの意味
この「cocina」という単語は、「彼が料理する」「彼女が料理する」「あなたが(丁寧形で)料理する」の3つの意味を持ちます。誰が料理しているかは、文中の他の単語から分かります。例:「Él cocina」(彼は料理する)と「María cocina」(マリアは料理する)。
命令形にもなる!
親しい間柄の相手(tú)に何かを指示するとき、「cocina」は「料理しろ!」という意味になります。例:「¡Cocina la pasta!」(パスタを茹でろ!)。
❌ よくある間違い
「tú」と「él/ella」の形の混同
間違い: “Tú cocina muy bien.”
正しい表現: Tú cocinas muy bien. 親しい間柄の相手(tú)に対して話す場合、動詞の形は通常「-s」で終わります。「-s」のない形「cocina」は、「él(彼)」「ella(彼女)」または丁寧な「usted(あなた)」に使われます。
⭐ 使い方のヒント
主語を省略する
スペイン語では、誰について話しているかが明らかな場合、主語(élやellaなど)を省略することがよくあります。ですから、お父さんの話をしている最中なら、「Cocina muy bien」と言うだけで、「彼はとても上手に料理する」という意味だと皆に伝わります。
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ クイック練習
クイッククイズ: cocina
1問中1問目
「cocina」が料理をする部屋という意味で使われている文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
「cocina」が「台所」と「彼/彼女は料理する」のどちらを意味するか、どうやって見分けられますか?
文中の手がかりを探しましょう!もし「la」や「una」が前にあれば(例:「la cocina」)、それは「その台所」や「一つの台所」を意味します。もし人の名前や「él」や「ella」のような単語の後に続く場合(例:「Juan cocina」)、それは「彼が料理する」を意味します。
コンロを指す場合、「cocina」と「estufa」の違いは何ですか?
これは場所によって異なります。スペインでは「cocina」がコンロを指すことがあります。しかし、ラテンアメリカの多くの地域では、コンロについては「estufa」と言う方が一般的で、「cocina」は台所そのものを指すために使われます。どちらの単語もほとんどの場所で通じます。