oficina
o-fee-SEE-nah
/o.fiˈsi.na/
📝 使用例
Mi papá trabaja en una oficina.
A1父はオフィスで働いています。
La oficina de correos abre a las nueve.
A2郵便局は9時に開きます。
Tengo una reunión en la oficina central a las tres.
B1私は3時に本社のオフィスで会議があります。
La empresa decidió modernizar todas sus oficinas para mejorar el ambiente laboral.
B2会社は職場環境を改善するために、すべてのオフィスを近代化することを決定しました。
💡 文法のポイント
常に女性名詞:「La Oficina」
'Oficina'は女性名詞なので、常に'la'(その)または'una'(一つの)を使います。例えば、「la oficina es grande」(そのオフィスは大きい)と言います。
❌ よくある間違い
「Oficina」と「Despacho」の使い分け
間違い: “建物内の小さな個人事務所について話すときに'oficina'を使ってしまうこと。”
正しい表現: 'Oficina'は一般的なオフィススペースや会社のオフィスに使います。'Despacho'は、個人の執務室、自宅の書斎、または弁護士や建築家などの専門職のオフィスに使います。
⭐ 使い方のヒント
職場以上の意味
'Oficina'は、'oficina de correos'(郵便局)や'oficina de objetos perdidos'(遺失物取扱所)のように、サービスを提供する場所全般を指す言葉だと考えると良いでしょう。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: oficina
2問中1問目
文法的に正しい文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
「oficina」と「despacho」の違いは何ですか?
'Oficina'は「オフィス」の一般的な言葉で、広いオープンスペースでも建物全体でも使えます。一方、'despacho'はより具体的で、通常、一人または少人数用の個室(マネージャーの部屋、教授の部屋、家の書斎など)を指します。
「oficina」は男性名詞になり得ますか?
いいえ、'oficina'は常に女性名詞です。'la'、'una'、'esta'(これ)、'aquella'(あれ)といった女性形の名詞と共に使われます。