Inklingo
辞書

despacho

des-PAH-chohdesˈpatʃo

事務所, 書斎

他にも: 相談室
SpainMexico / Central America
明るく照らされた小さな個室に置かれた、居心地の良いシンプルな木製の机と椅子のセット。仕事に適している。

📝 使用例

El abogado tiene su despacho en el tercer piso.

A2

弁護士は3階に事務所を構えています。

Necesito ir a mi despacho para terminar este informe.

B1

このレポートを仕上げるために、自分の書斎に行かなければなりません。

関連語

類義語

よく使うコロケーション

  • despacho de abogados法律事務所
  • despacho profesional専門職の事務所

(法律・専門)事務所, 発送

他にも: 業務処理, 出荷
名詞mB1formal
大きな柱が特徴的な、プロフェッショナルな事務所や事業を象徴するエレガントで古典的な建物のファサード。

📝 使用例

El despacho de la mercancía se retrasó por la aduana.

B2

商品の出荷(発送)が税関により遅延しました。

Contratamos un despacho de arquitectura muy prestigioso.

B1

私たちは非常に評価の高い建築事務所を雇いました。

関連語

類義語

よく使うコロケーション

  • despacho de aduanas通関

私は発送します, 私は対応します

他にも: 私は処理します
動詞A2regular ar
大きな封筒が赤い郵便ポストに投函される様子を示す人の手。
infinitivedespachar
gerunddespachando
past Participledespachado

📝 使用例

Yo despacho todos los pedidos antes de las cinco.

A2

私は5時までにすべての注文を発送します。

En el banco, yo despacho a los clientes que necesitan retirar efectivo.

B1

銀行では、現金の引き出しが必要なお客様に対応します。

関連語

類義語

🔄 活用形

indicative

present

él/ella/usteddespacha
yodespacho
despachas
ellos/ellas/ustedesdespachan
nosotrosdespachamos
vosotrosdespacháis

imperfect

él/ella/usteddespachaba
yodespachaba
despachabas
ellos/ellas/ustedesdespachaban
nosotrosdespachábamos
vosotrosdespachabais

preterite

él/ella/usteddespachó
yodespaché
despachaste
ellos/ellas/ustedesdespacharon
nosotrosdespachamos
vosotrosdespachasteis

subjunctive

present

él/ella/usteddespache
yodespache
despaches
ellos/ellas/ustedesdespachen
nosotrosdespachemos
vosotrosdespachéis

imperfect

él/ella/usteddespachara/despachase
yodespachara/despachase
despacharas/despachases
ellos/ellas/ustedesdespacharan/despachasen
nosotrosdespacháramos/despachásemos
vosotrosdespacharais/despachaseis

スペイン語に翻訳

スペイン語で「despacho」と訳される単語:

(法律・専門)事務所事務所出荷書斎発送

✏️ クイック練習

クイッククイズ: despacho

2問中1問目

次の文のうち、「despacho」が物理的な場所として使われているのはどれですか?

📚 その他のリソース

👥 語族
despachar(発送する、対応する、送り出す)動詞
despachador(発送係、対応者)名詞
🎵 韻
📚 語源

動詞「despachar」(発送する、急ぐ、送り出す)に由来し、さらに古スペイン語の「despachar」から来ています。これはラテン語の「pactare」(梱包する、手配する)の影響を受けている可能性があり、「荷解きする」またはタスクや商品を素早く「片付ける」という意味合いを持っています。

初出:14th century

同源語(関連語)

Portuguese: despachoItalian: dispaccio

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

「despacho」と「oficina」の違いは何ですか?

「Oficina」はオフィス全般(企業フロアや特定の部署など)の一般的な単語です。「Despacho」は、個人のプライベートなオフィス(上司の部屋や医師の相談室など)や、法律事務所やコンサルティング機関のような専門事務所を指す場合によく使われます。

「despacho」は「despachar」と関係がありますか?

はい、全く関係があります!名詞の「despacho」(事務所/発送)は、動詞の「despachar」(発送する、対応する、業務を処理する)から派生しています。「Despacho」は、現在時制における動詞の「yo」(私)の形でもあります。