combustible
“combustible” の意味は “燃料” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
燃料
他にも: ガソリン, 推進剤
📝 使用例
El precio del combustible ha subido mucho este mes.
A2今月は燃料の価格が大幅に上がった。
El avión tiene suficiente combustible para cruzar el océano.
A2その飛行機は大洋を横断するのに十分な燃料を持っている。
La madera es un combustible natural muy usado en las chimeneas.
B1木材は暖炉で広く使われる天然の燃料だ。
可燃性の
他にも: 引火性の, 燃焼可能な
📝 使用例
La etiqueta dice que el líquido es altamente combustible.
B1そのラベルには、その液体は非常に可燃性(引火性)であると書かれている。
Los materiales no combustibles deben guardarse por separado.
B2不燃性の材料は別に保管しなければならない。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: combustible
1問中1問目
'combustible' が形容詞として使われている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
後期ラテン語の *combustibilis*(燃えることができる、の意)に由来し、動詞 *combūrere*(焼き尽くす)から派生しています。英語の 'combustion' と語源を共有しています。
初出:15th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
'combustible' はガソリンだけを指しますか?
いいえ。車のガソリンについて話す際によく使われますが、'combustible' は、木材、天然ガス、ディーゼル、灯油など、燃焼によってエネルギーを生み出すために使用される物質全般を指す一般的な用語です。
'combustible' と 'inflamable' の違いは何ですか?
ほとんど同じ意味です!どちらの単語も火がつきやすいことを表します。'Combustible' は(物質そのものを説明する)やや一般的であり、'inflamable' は着火のしやすさを強調します。警告表示では、両方が使われることがよくあります。

