Inklingo
辞書

comienzo

スタート?一般的な始まり,始まり?物事の初期段階
他にも:発端?formal start of an event or period

koh-MYEN-soh

/koˈmjenso/
neutral
茶色い豊かな土の中から小さな緑の双葉をつけた新芽が顔を出し、生命の始まりを明確に示しているクローズアップ写真。

📝 使用例

El comienzo de la primavera es mi época favorita.

A1

春の始まりは私の一番好きな季節です。

Necesitas un buen comienzo para tener éxito en este curso.

A2

このコースで成功するには、良いスタートが必要です。

Daremos comienzo a la reunión tan pronto como llegue el director.

B1

部長が到着次第、会議を始めます。(直訳:私たちは~に始まりを与えます)

関連語

類義語

対義語

よく使うコロケーション

  • al comienzo de~の初めに
  • dar comienzo a~を始める/キックオフする

💡 文法のポイント

常に男性名詞

'comienzo' は男性名詞なので、前に男性冠詞の 'el' または 'un' を使わなければなりません: 'el comienzo' (その始まり)。

前置詞 'De'

'comienzo' と始まるものを結びつけるには、前置詞 'de' (~の) を使います: 'el comienzo del mes' (その月の始まり)。

❌ よくある間違い

名詞と動詞の混同

間違い:名詞の 'el comienzo' (その始まり) を意味するところで、動詞の 'yo comienzo' (私は始める) を使ってしまうこと。

正しい表現: 'Comienzo' は名詞形と動詞形の両方になり得ます。物事そのものを指す場合は、'el' または 'un' をつけることを確認してください: 'El comienzo fue difícil.' (その始まりは困難だった。)

⭐ 使い方のヒント

フォーマルな始まりとインフォーマルな始まり

'inicio' も 'principio' もほとんどの場合で交換可能ですが、日常会話で「スタート」と言うには 'comienzo' が最も一般的で中立的な言い方です。

✏️ クイック練習

クイッククイズ: comienzo

2問中1問目

'comienzo' が名詞として正しく使われている文はどれですか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

📚 その他のリソース

よくある質問

'comienzo' は名詞ですか、それとも動詞ですか?

'Comienzo' は両方です!「その始まり」「その開始」を意味する男性名詞です。また、動詞 *comenzar* から派生した「私は始める」を意味する特定の動詞形でもあります。

'comienzo' と 'inicio' の違いは何ですか?

どちらも「スタート」や「始まり」を意味し、ほとんどの状況で交換可能です。'comienzo' は非常に一般的ですが、'inicio' の方がやや専門的または事務的な響きを持つことがあります。