conejito
“conejito” の意味は “うさぎちゃん” スペイン語で (ウサギの、くだけた/愛情のこもった呼び方).
うさぎちゃん, 子ウサギ
他にも: モルモットLatin America

📝 使用例
El conejito blanco salta por el jardín.
A1その白い子ウサギは庭を跳ね回っています。
¿Me compras ese peluche de conejito?
A2あのウサギのぬいぐるみを買ってくれる?
No quiero ser tu conejito de Indias en este experimento.
B1この実験で私をモルモットにしないで。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: conejito
3問中1問目
「conejo」という単語に「-ito」を付けるとどうなりますか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
この言葉は、「conejo」(ウサギまたは巣穴を意味するラテン語の「cuniculus」に由来)と、一般的なスペイン語の愛情を込めた接尾辞「-ito」が組み合わさってできています。
初出:15th century (as the diminutive form of conejo)
同源語(関連語)
Portuguese: coelhinhoItalian: coniglietto
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「conejito」は実際の動物にしか使いませんか?
いいえ、ぬいぐるみ(peluches)や子供の物語のキャラクターにも非常によく使われます。
「conejito」の女性形は何ですか?
女性形は「conejita」です。ウサギがメスだとわかっている場合や、女の子がバニーのコスチュームを着ている場合に使います。
「conejito」はスラングと見なされますか?
いいえ、標準的で丁寧、そして非常に一般的な言葉ですが、愛情のこもった響きがあるためインフォーマルではあります。