Inklingo
辞書

contigo

kon-TEE-gokonˈtiɣo

contigo の意味は あなたと一緒に スペイン語で (親しい相手一人(túの形)と話すときに使われます。).

あなたと一緒に

Argentina, Uruguay, and parts of Central America
楽しそうな二人の子供が手をつないで日当たりの良い道を並んで歩いているイラスト。

📝 使用例

¿Puedo ir contigo al cine?

A1

映画にあなたと一緒に行ってもいい?

No estoy de acuerdo contigo.

A2

私はあなたの意見に賛成できません。

Siempre es divertido hablar contigo.

A1

あなたと話しているといつも楽しい。

Quiero celebrar mi cumpleaños contigo.

A2

あなたと誕生日を祝いたい。

関連語

対義語

  • sin ti (あなたなしで)

よく使うコロケーション

  • hablar contigoあなたと話す
  • estar contigoあなたと一緒にいる
  • contar contigoあなたを頼りにする

慣用句・表現

  • contigo pan y cebolla良い時も悪い時も(どんな時も)誰かと一緒にいることを伝える表現。

✏️ クイック練習

クイッククイズ: contigo

1問中1問目

友達が「¿Quieres venir al parque?」(公園に来たい?)と尋ねました。正しく「はい、あなたと一緒に行きたい」と言うにはどう言いますか?

📚 その他のリソース

👥 語族
🎵 韻
📚 語源

この単語には興味深い歴史があります!ラテン語の「cum tecum」というフレーズに由来します。「Cum」は「〜と」を意味し、「tecum」も「あなたと一緒に」を意味しました。数百年の間に、このフレーズはスペイン語で「contigo」へと変化しました。元々は「with-with-you」と言っていたようなものです!

初出:Around the 10th century

同源語(関連語)

Portuguese: contigoGalician: contigoItalian: con te

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

なぜ単に「con tú」と言えないのですか?

これは特別な歴史的ルールです。「私と一緒に」(conmigo)と「あなたと一緒に」(contigo)は、ラテン語に由来するユニークな結合語です。他の人については、「con」の後に人を続けて「con él」(彼と)や「con ella」(彼女と)のように言うだけです。

「contigo」と「con usted」の違いは何ですか?

すべて丁寧さ(フォーマルさ)に関係します。親しい友人や家族など、一人を「tú」と呼ぶ相手と話すときは「contigo」を使います。上司、知らない年配者、専門家など、より丁寧または敬意を払うべき相手と話すときは「con usted」を使います(「usted」と呼ぶ相手)。