cuándo
“cuándo” の意味は “いつ” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
いつ

📝 使用例
¿Cuándo es tu cumpleaños?
A1あなたの誕生日はいつですか?
No sé cuándo llegará el tren.
A2その電車がいつ着くのか、私は知りません。
Dime cuándo podemos hablar.
B1私たちが話せるのはいつか教えてください。
その時

📝 使用例
Lo importante no es el qué, sino el cuándo.
C1重要なのは「何を」ではなく、「いつ」なのかです。
El cuándo de su llegada es todavía un misterio.
C1彼の到着の「いつ」はまだ謎です。
🔀 Commonly Confused With
✏️ クイック練習
クイッククイズ: cuándo
1問中1問目
出来事の時間を尋ねるのに正しい文はどれですか?
📚 その他のリソース
📚 語源▼
ラテン語の*quandō*(「いつ」という意味)から直接来ています。アクセント記号(チルデ)は、疑問詞と平叙文の単語(*cuando*)を区別するために、ずっと後になってスペイン語の表記法に追加されました。
初出:Around the 10th century (as 'quando').
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
'cuándo'と'cuando'の簡単な違いは何ですか?
'cuándo'のアクセント記号を「これは質問だ!」という小さな旗だと考えてください。「いつ?」と尋ねるときはアクセント付きの*cuándo*を使います。アクセントのない*cuando*は、2つのアイデアを結びつける平叙文の「~するとき」という意味で使います(例:Leo cuando tengo tiempo - 時間があるときに読む)。
どんな文でも'cuándo'で始めることはできますか?
はい、それが直接疑問文であれば可能です。例えば、「¿Cuándo vamos a comer?」(私たちはいつ食事に行くの?)のように使えます。疑問文でない場合、文は通常アクセントのない*cuando*で始まります。

