datar
“datar” の意味は “年代を特定する” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
年代を特定する
他にも: ~にさかのぼる
📝 使用例
Los científicos lograron datar el fósil en el periodo Jurásico.
B1科学者たちは、その化石がジュラ紀のものだと年代を特定することに成功しました。
Esta iglesia data del siglo doce.
B2この教会は12世紀にさかのぼります。
Es difícil datar estas pinturas rupestres con precisión.
C1これらの洞窟壁画の年代を正確に特定するのは難しいです。
記帳する

📝 使用例
El administrador debe datar las partidas de descargo en la cuenta.
C2管理者は、勘定書の払い出し項目を記帳しなければなりません。
🔄 活用形
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
スペイン語に翻訳
スペイン語で「datar」と訳される単語:
~にさかのぼる→✏️ クイック練習
クイッククイズ: datar
3問中1問目
1950年に建てられたという建物を正しく表している文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の「datum」(与えられた)に由来します。これは古代に文書が書かれた日付と場所を示すために最初に使われた言葉でした。
初出:13th Century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「datar」は手紙に日付を書くのに使われますか?
技術的にはそうですが、手紙、小切手、学校の課題のような日常的なものには「fechar」の方がはるかに一般的です。
「datar」は人に使えますか?
いいえ、「datar」は物、建物、歴史的な時代に使われます。誰かと「デートする」と言うには、「salir con」または「ser novios」を使います。
「data de」ですか、それとも「data desde」ですか?
標準的な表現は「data de」です。「Desde」は「~以来」を意味しますが、「data de」はスペイン語で起源を示すための定型句です。

