dedica
“dedica” の意味は “捧げる” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
捧げる, 費やす
他にも: 捧げよ!, 刻む
📝 使用例
Mi jefe dedica 10 horas al día a este proyecto.
A2私のボスはこのプロジェクトに1日10時間を費やしています。
Ella dedica la mayor parte de su energía a cuidar a sus hijos.
B1彼女はエネルギーのほとんどを子供たちの世話に費やしています。
¡Dedica todo tu esfuerzo al examen!
A2試験に全力を捧げなさい!
~として働いている, ~に専念している
他にも: ~を専門としている
📝 使用例
¿A qué se dedica su hermano?
B1あなたの兄弟は何の仕事をしているのですか?
Mi madre se dedica a la jardinería después de jubilarse.
B1私の母は引退後、園芸に専念しています。
El equipo se dedica solo a resolver ese problema.
B2チームはその問題の解決だけに専念している。
🔄 活用形
indicative
imperfect
present
preterite
subjunctive
imperfect
present
✏️ クイック練習
クイッククイズ: dedica
2問中1問目
職業について話すとき、'dedica'を正しく使っている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
🎵 韻▼
📚 語源▼
ラテン語の動詞 *dedicare* に由来し、「公言する」「取り分ける」という意味があります。これは、特定の目的に時間や労力を取り分けるというスペイン語の意味を完璧に捉えています。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
'dedica'と'se dedica'の違いは何ですか?
'Dedica'('se'なし)は、誰かが時間、労力、または物(本など)を何かに与えることを意味します。'Se dedica'('se'あり)は、誰かが活動に専念している、または特定の分野で働いていることを意味し、通常は職業を指します。
'dedica'は過去形でスペルが変わりますか?
はい、元の動詞 'dedicar' は規則的な-AR動詞ですが、過去形の'yo'(私)の形では、硬い「k」の音を維持するために 'dediqué' に変化します。

