dedicado
deh-dee-KAH-doh
/de.ðiˈka.ðo/
人に対して使われるdedicadoは、その人が熱心であるか、献身的であることを意味します。
📝 使用例
Es un profesor muy dedicado a sus estudiantes.
A2彼は生徒たちにとても熱心な先生です。
Mi hermana es una persona dedicada; siempre termina lo que empieza.
B1私の姉は熱心な人です。始めたことは必ずやり遂げます。
Los científicos dedicados lograron un gran avance.
B2献身的な科学者たちは大きな飛躍を遂げました。
💡 文法のポイント
一致が重要
ほとんどのスペイン語の形容詞と同様に、「dedicado」は修飾する人や物に一致させる必要があります。「un hombre dedicado」(男性単数形)、「una mujer dedicada」(女性単数形)、「los estudiantes dedicados」(男性複数形)のように使います。
❌ よくある間違い
間違った前置詞の使用
間違い: “Soy dedicado por el trabajo.”
正しい表現: Soy dedicado *al* trabajo (私は仕事に専念しています)。何を熱心にやっているかを示すには、「a」(〜に)を使います。
⭐ 使い方のヒント
語根動詞
この単語が動詞「dedicar」(捧げる、専念する)に由来することを覚えておきましょう。「dedicado」であるということは、時間や労力を何かに捧げた(dedicated)状態にあるということです。

この作業台は専門的な作業のためにdedicado(専用にされている)という意味で、排他的な使用のために確保されています。
📝 使用例
Necesitamos una línea dedicada para el servicio al cliente.
B2カスタマーサービス用の専用回線が必要です。
El equipo trabaja en un laboratorio dedicado solo a la investigación.
C1そのチームは研究専用の研究室で働いています。
💡 文法のポイント
過去分詞としての機能
ここでは形容詞として機能していますが、「dedicado」はdedicarの過去分詞です。そのため、「その状態が割り当てられている」ことを示すために「ser」や「estar」と共に使われることもあります。「El carril está dedicado a los autobuses」(その車線はバス専用です)。
⭐ 使い方のヒント
技術的な文脈
技術やインフラの文脈では、「dedicado」を「単一目的の」または「プライベートな」という意味で捉え、「compartido」(共有の)と対比させると良いでしょう。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: dedicado
1問中1問目
単一の目的に確保されたリソースを説明するために「dedicado」が使われている文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
「dedicado」の女性形は何ですか?
女性単数形は「dedicada」です。「una persona dedicada」(熱心な人)のように、女性の人物や女性名詞を説明するときに使います。
「dedicado」は複合動詞時制で使われますか?
はい、「dedicado」は「dedicar」の過去分詞です。「He dedicado mi vida a esto」(私はこれに人生を捧げてきました)のように、完了時制を形成するために「haber」と共に使われます。